A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Breze Ethno Choir

Breze is the female ethno choir of St. Sava Serbian Orthodox Church in Phoenix, AZ. Breze is composed completely of Stevan Hristich church choir members who have chosen to expand their singing talents outside of the liturgical environment.

This group was formed in early January of 2013 by Gordana Stojanovic Mihajlovich and its members all posses a deep passion for singing. They hope to grow and make this group a success not only in Phoenix, but also through Serbian communities across the world.

Breze hopes to further educate young people of the Serbian Diaspora about Serbian culture and traditions as well as present the heritage of Serbian ethnic music. Breze aspires to encourage younger generations to be get involved in their Serbian heritage and traditions. They also hope to encourage the continuation of traditional songs in the Serbian Orthodox culture and faith as an important part of the participants' lives.

Breze has been extremely active since their start. Their performances include: the St Sava Day celebration in Phoenix, the Global Village festival in Gilbert, the Stevan Hristich Liturgical Concert in Phoenix, and SSF Festival in Lansing, IL. They are looking forward to performing at Diocesan Days in Los Angeles in September, and at the annual Stevan Hristich choir concert in October 2013. They are also looking to traveling to Chicago with the choir in November.

The members of Breze are: Alexis Baich, Marina Lazarevic, Vesna Lazarevic, Natasha Novakovic, Nina Novakovic, Sasha Pasic, Stefany Pasic, Mihaila Tuba and Marija Knezevic. They are directed by Gordana Stojanovic-Mihajlovich, with a help of assistant director, Ivana Njegovan.

Breze also has a group of great people behind the scenes supporting the team of singers: Mila Baich, choir president, as well as other members of the supporting staff, Slavica Ristic, protinica Kristina Tuba and Kristi Lazarevic. The group is also greatly accepted and supported by many members of the St Sava parish in Phoenix, Arizona, led by very reverent father Dragomir Tuba. Breze are looking forward to the future projects and songs! Stay tuned…

BREZE ETHNO CHOIR YOUTUBE CHANNEL

.
Read more ...

People Directory

Olga Bataveljic

Olga Bataveljic, art historian, born Vršac, May 16, 1917. Graduated from Faculty of Philosophy, University of Belgrade in 1941. Researched Serbian art of 18th and 19th centuries. Worked in The Institut for Preservation of Cultural Monuments and The National Museum in Belgrade. During her sojourn in the United States she gathered information about the life and work of painter Milena Pavlovic Barili in New York City.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...