A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

William Dorich

Main Areas: Quality Self Publishing

Best Sellers: The Nursing Home Crisis, Defeat Foreclosure, Sleep Seekers, Kosovo, A Brief History of Serbian Music and Jasenovac Then & Now: A Conspiracy of Silence

Career Focus: Publisher, Author, Editor

.
Read more ...

Milana Mim Karlo Bizic

Milana ("Mim") Karlo Bizic earned a B.S. degree in three (3) years from the University of Pittsburgh where she had a four-year scholarship; a Master's Degree in 1967; School Library Certification in 1970; and Gifted and Talented Certification in 1981. Her professional experience includes teaching all Elementary grade level students K-6;  Teaching Graduate level courses for Penn State University (Beaver Campus for nine years until 1994), Carlow College and the Allegheny Intermediate Unit, where she taught fellow educators how to creatively integrate computers into their curriculums across all disciplines and all grade levels, K-12; working as a Supervisor of Student Teachers for the University of Pittsburgh (Pitt) after she retired from working 40+ years teaching in the public schools, most notably for Quaker Valley School District.

.
Read more ...

Aleksandar Petrov

Aleksandar Petrov, born in Nis (Yugoslavia) 1938, received his Ph.D. at the University of Zagreb. For many years he was Senior Research Fellow at the Institute of Literature and Art in Belgrade and Director of the History of Literature Department.

As an outstanding poet and novelist, Aleksandar Petrol is featured in the Dictionary of Literary Biography (v. 181, 242-250 p.p., Washington D.C. and London 1997) as one of the most important Serbian writers of the post World War II period. He has served as President of the Writers’ Association of Serbia and Acting President of the Writers’ Association of the former Yugoslavia. Petrov is a member of the International P.E.N. and several other literary and academic associations.

He has taught at over ten universities in the U.S.A. and has lectured extensively in many countries of the world. Since 1993, he is affiliated with The University of Pittsburgh, Pittsburgh, U.S.A.  Petrov has published 8 books of poems in Serbia and translations of his books were published – in Britain, France, Spain, Sweden, Romania, Poland, Israel, China, Taiwan, Hong Kong, Japan and the U.S.A. His poems were translated into 29 languages and included in anthologies of World, European, Yugoslav and Serbian poetry.

.

Read more ...

Krinka Vidaković-Petrov

Dr. Krinka Vidaković-Petrov - scholar, professor, translator and diplomat. PhD in Comparative Literature. Currently senior fellow (full professor) at the Institute of Literature and Art in Belgrade. Fields of interest: comparative literature and folklore, Balkan and Serbian studies, emigrant culture, Hispanic and Judaic studies, literary translation, Holocaust studies. Author of several books and numerous contributions in academic journals in Serbia and abroad. Served as ambassador of Serbia in Israel (2001-2006).

Read more ...

Milan Oklopdžić - Mika Oklop

Anyone who knew Oklop's work would recognize his writing voice in one of his last messages to me, from San Francisco: "Things are tough, okay? WE WILL SURVIVE," followed by a link to a pop site called Hello I'm Special. In just this much we have his characteristic gee-whiz American idiom, the challenge to the reader to take "a straight answer"; the capital letters parodying the optimism he knew to be misplaced but felt; the brave-but-haunted air, the implied critique, the determined playfulness; the sense of the intrepid, the romantic, the contemporary, the doomed, the broken-hearted.

.
Read more ...

Đorđe Nikolić

Đorđe Nikolić (1949) je osnivač (1974) i član Upravnog odbora poznatog Čikaškog centra za poeziju u kome svakog meseca već 33 godine pod okriljem jednog od najvećih muzeja na svetu, čikaškog Art instituta, nastupaju najveći američki i svetski pisci, čime je uveo u redovan repertoar i srpsku ćirilicu i srpske književnike koji gostuju u programu.

.

Read more ...

Maja Herman - Sekulić

Maya Herman (Maja Herman - Sekulic) is a well-known Yugoslav writer and internationally published author, translator, editor and journalist.

In 2000, she finished her first novel Kralj svile , (published in Serbian by Narodna knjiga, Mega hit ed., Belgrade), which immediately became a bestseller. It was nominated in 2001 for an award as the best novel of the year (“Zensko pero”, Bazar, Belgrade), and in 2002 it appeared in the 2nd print with a new cover. In Search of The Silk King is the new, expanded English version of the story.

.
Read more ...

Miki Knezevic

Miki Knezevic is a writer and lives in Madison, WI. She is a professional author who writes both fiction and non-fiction: articles, short stories, textbooks, a novel. She recently published her first novel, Behind God's Back, which is now available on Amazon.com.

Combining studies in English, teaching and writing, she joined a college colleague, Brenda Wegmann, to write textbooks in English as a Second Language (ESL). They have been writing ESL textbooks for over 25 years for Random House and McGraw-Hill. Their series, Interactions/Mosaic, has been successful and sells worldwide. Miki and Brenda do the reading books in the Mosaic series. She also has taken courses in Journalism and fiction writing. Miki Knezevic has written articles for Parade magazine, The Wisconsin State Journal, Madison Magazine and Serb World.

.
Read more ...
Page 2 of 3

People Directory

Zora Mihailovich

Zora Mihailovich is an Artist-in-Residence at the University of Rochester. She did her undergraduate through postgraduate studies at Belgrade School of Music and Academia di Musica "Santa Cecilia" Rome (Italy). She has studied with Carlo Zecchi, Arturo Benedetti Michelangelli and Daniel Pollack. She made her debut with the Belgrade Philharmonic Orchestra at age sixteen. Ms. Mihailovich has given performances in major music centers in North America and Europe including London's Wigmore Hall, New York's Carnegie Hall, London's Royal Festival Hall, Washington's DAR Constitution Hall, Amsterdam Concertgebouw, Warsaw's Philharmonic Hall, and Brussel's Conservatoire Royal, among others.. Read more ...

Publishing

Jesus Christ Is The Same Yesterday Today And Unto the Ages

In this latest and, in every respect, meaningful study, Bishop Athanasius, in the manner of the Holy Fathers, and firmly relying upon the Apostles John and Paul, argues that the Old Testament name of God, “YHWH,” a revealed to Moses at Sinai, was translated by both Apostles (both being Hebrews) into the language of the New Testament in a completely original and articulate manner.  In this sense, they do not follow the Septuagint, in which the name, “YHWH,” appears together with the phrase “the one who is”, a word which is, in a certain sense, a philosophical-ontological translation (that term would undoubtedly become significant for the conversion of the Greeks in the Gospels).  The two Apostles, rather, translate this in a providential, historical-eschatological, i.e. in a specifically Christological sense.  Thus, John carries the word “YHWH” over with “the One Who Is, Who was and Who is to Come” (Rev. 1:8 & 22…), while for Paul “Jesus Christ is the Same Yesterday, Today and Unto the Ages” (Heb. 13:8).