A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Американац Џонатан Џексон, холивудски глумац, једна од звезда музичке серије "Нешвил" и серије "Општа болница", направио је невероватан снимак о манастиру Хиландар и српским светињама на Косову.

У 5 минута и 22 секунде није приказана само спољашност и унутрашњост Хиландара, већ и све лепоте његове околине и места у којем се налази.

Уз благослов Високопреподобног архимандира Методија Игумана Свете царске српске лавре Хиландар, он је овај снимак пласирао под називом "Косово (свих жалосних радост)".

Priču o životu u Americi, svom filmu "Dobrica" i ocu, Slobodanu Peneziću Krcunu, pratićemo u emisiji "Srbija na vezi"

Reditelj Srđa Penezić, proveo je više od tri decenije u Njujorku i Los Anđelesu, a pre nekoliko godina vratio se u Srbiju. Priču o životu u Americi, svom filmu "Dobrica" i ocu, Slobodanu Peneziću Krcunu, pratićemo u emisiji "Srbija na vezi" (RTS 2, 16.50), urednice Tamare Drezgić.

Peneziću je Amerika oduvek bila kulturno bliža, kroz muziku, književnost i film. Međutim, kada se posle više od 30 godina vratio u domovinu, shvatio je da se mnogo bolje oseća i razume sa našim ljudima nego sa Amerikancima. Da više pripada ovde, nego tamo. Jedan događaj u Americi inspirisao ga je da napiše scenario za film "Dobrica", koji je i režirao. Glavnu ulogu tumači Slavko Štimac, a film je okupio naše ljude koji žive u Srbiji i Americi, Mirjanu Joković, Radana Popovića.

Srđa će, u emisiji, evocirati i uspomene na svoga oca, Slobodana Penezića Krcuna, nekadašnjeg predsednika Izvršnog veća Skupštine Srbije, jednu od najvažnijih ličnosti posleratne Jugoslavije. Njegov život, ali i saobraćajna nesreća u kojoj je nastradao, 1964. godine, i danas predstavljaju jednu od najvećih misterija Titovog vremena.

Kada je 1980. godine, sa drugom, Velimirom Abramovićem, otišao u London, Srđa je maštao o tome da napišu roman. Posle godinu dana, Velja se vratio u Jugoslaviju, a Penezić je otišao u Ameriku. Živeo je najpre u Njujorku, gradu koji ga je mnogo podsećao na Beograd, a prelaskom u Los Anđeles počeo je da radi u struci. Tokom godina provedenih u Americi, Srđa je sretao mnoge naše ljude koji su iz različitih razloga napustili Jugoslaviju i Srbiju.

M.J.M. | 12. jun 2020.
Izvor: Novosti

Elektronski projekat E-biblioteka iz Londona je odlučila da pokloni 1.000 e-knjiga (iBooks) našim ljudima u SAD tokom perioda izolacije i karantina, odnosno više hiljada knjiga našim ljudima širom sveta i u Srbiji.

U pitanju su knjige visoke vrednosti za decu, mlade i odrasle, naših najpoznatijih pisaca i pesnika, od Ršumovića i Simovića do Crnjanskog, Mihajla Pupina, Vuka Draškovića ili savremenih klasika kao što je Duško Kovačević.

Katarina svojim školskim zadatkom iz američkih udžbenika izbrisala laži o Srbima kao ubicama i Tesli i Đokoviću kao - ratnim zločincima!

Nakon što je Katarina Ristić seminarskim radom na temu “Bosanski genocid” uzburkala duhove u školi u Čikagu, njen otac Ranko pokrenuo akciju posle koje je iz školskih knjiga izbačena propaganda koja Srbe prikazuje u lošem svetlu, a Srbiju optužuje da je počinila genocid i ubila 200.000 ljudi u Bosni

Ovo je priča o tome kako je domaći zadatak srpske devojčice u jednoj Osnovnoj školi u Čikagu promenio nastavni program čitavog jednog školskog distrikta.

Ovo je, takođe, i priča o tome kako ništa nije nemoguće, ukoliko postoji dobra, jaka volja da se stvari menjaju i da se pravda istera do kraja. Po svaku cenu.

A priča počinje u februaru 2017.godine, kada Katarina Ristić, tada učenica 8.razreda Emerson škole u čikaškom predgrađu Park Ridž, zajedno sa još četiri svoje školske drugarice (Carmen, Lindsay, Arely and Alyson), dobija zadatak da napravi rad/projekat na temu “Bosanski Genocid“.

Katarina dolazi kući i obraća se svom ocu, Ranku Ristiću, rođenom u maloj bosanskoj varoši, Zavidovićima, koji je pre 24 godine kao izbeglica došao u Čikago, gde je formirao porodicu sa suprugom Radom, čiji su Katarina i njena tri brata ponos.

Милоје Милинковић осликао је први храм СПЦ у САД иконописан у целости руком једног уметника, као и најстарију српску цркву на америчком континенту у Џексону

Четврт века је протекло откако је, блистајући споља, храм Успења Пресвете Богородице у Сакраменту (Калифорнија) заблистао и изнутра: 1995. године завршен је живопис, који је цркви, осим лепоте, додао још једну особеност. То је први српски храм у Америци у целости живописан руком једног српског уметника: иконописца и свршеног богослова Милоја Милинковића. Ових дана, Милоје Милинковић му се опет вратио, да поправи делове живописа које су оштетиле упорне калифорнијске кише. Са тог новог посла, присећа се у разговору за „Политику“ свог првог сусрета са овом светињом Српске православне цркве, Епархије западноамеричке, која је проглашена за „најлепшу грађевину Америке и Канаде зидана циглом“. Саграђена 1984, две године по завршетку градње, из Србије је стигао иконописац да подари храму и унутрашњу лепоту.

Ima redak status doživotnog profesora na Univerzitetu, a bio je pokretač i sintetičke laboratorije koja koristi biološke sisteme, biljke, bakterije i ćelije da proizvode hemikalije i lekove za farmaceutsku industriju

Naš priznati i nagrađivani naučnik Milan Mrkšić imenovan je za potpredsednika za istraživanje Northwestern Univerziteta u Čikagu, jednom od 12 najprestižnijih u Americi, piše SerbianTimes.info.

Ovu važno visoko zvanje u instituciji koja je ujedno i najveća i najbolja bolnica u Čikagu, zaslužio je vodeći portfelj univerziteta tokom pandemijske borbe.

“Mrkšić je preuzeo funkciju privremenog potpredsednika za istraživanje 1. oktobra 2019, mnogo pre nego što nas je pogodila globalna pandemija, ali njegovo duboko znanje i razumevanje istraživačkog centra na Univerzitetu značajno su mu pomogli u novoj ulozi. Završio je sjajan posao radeći sa svojim timom na prilagođavanju istraživačkih aktivnosti tokom epidemije i održavanju osnovnih laboratorijskih i administrativnih usluga”, rečeno je prilikom imenovanja.

Kratki dokumentarni film „A Harlem Mother” Ivane Todorović nalazi se u ponudi onlajn kanala „Njujork tajmsa” i može se besplatno pogledati.

Reč je o ostvarenju naše rediteljke, poznate po socijalno angažovanim filmovima, koje oslikava sudbinu osamnaestogodišnjeg Latrona Parkera, autora dokumentarnog filma o teškom odrastanju u Harlemu 1998, a koji je osam godina kasnije ubijen na ulici. Danas se njegova majka Džin kroz svoju organizaciju „Harlem Mothers SAVE” bori protiv oružanog nasilja među mladima i pomaže drugim roditeljima da se nose sa bolom gubitka.

Award-winning scientist has overseen University’s research portfolio through COVID-19 pandemic

Milan Mrksich has been named Northwestern University’s Vice President for Research, Interim Provost Kathleen Hagerty announced today, May 14, following a nationwide search.

Mrksich took over as interim vice president for research on October 1, 2019, well before a global pandemic struck, but his deep knowledge and understanding of the University’s research enterprise has helped him considerably in his new role.

Since the onset of the COVID-19 outbreak, the nationally known, award-winning scientist has overseen the University’s research portfolio, working with his leadership team to manage adjustments in research activity during the outbreak and to maintain essential laboratory and administrative services.

SA

 

People Directory

Archimandrite Sebastian Dabovich

Archimandrite Sebastian Dabovich
SERBIAN ORTHODOX APOSTLE TO AMERICA
by Hieromonk Damascene (Christensen)
St. Herman of Alaska Monastery, Platina, California

 

 

1. An Apostle of Universal Significance

Born during the presidency of Abraham Lincoln, Archimandrite Sebastian Dabovich has the distinction of being the first person born in the United States of America to be ordained as an Orthodox priest,[1] and also the first native-born American to be tonsured as an Orthodox monk. His greatest distinction, however, lies in the tremendous apostolic, pastoral, and literary work that he accomplished during the forty-eight years of his priestly ministry. Known as the "Father of Serbian Orthodoxy in America,"[2] he was responsible for the founding of the first Serbian churches in the NewWorld. This, however, was only one part of his life's work, for he tirelessly and zealously sought to spread the Orthodox Faith to all peoples, wherever he was called. He was an Orthodox apostle of universal significance.

Read more ...

Publishing

Sailors of the Sky

A conversation with Fr. Stamatis Skliris and Fr. Marko Rupnik on contemporary Christian art

In these timely conversations led by Fr. Radovan Bigovic, many issues are introduced that enable the contemporary reader to deepen and expand his or her understanding of the role of art in the life of the Church. Here we find answers to questions on the crisis of contemporary ecclesiastical art in West and East; the impact of Impressionism, Expressionism, Cubism, Surrealism and Abstract painting on contemporary ecclesiastical painting; and a consideration of the main distrinction between iconography and secular painting. The dialogue, while resolving some doubts about the difference between iconography, religious painting, and painting in general, reconciles the requirement to obey inconographic canons with the freedom essential to artistic creativity, demonstrating that obedience to the canons is not a threat to the vitatlity of iconography. Both artists illumine the role of prayer and ascetisicm in the art of iconography. They also mention curcial differences between iconography in the Orthodox Church and in Roman Catholicism. How important thse distinctions are when exploring the relationship between contemporary theology and art! In a time when postmodern "metaphysics' revitalizes every concept, these masters still believe that, to some extent, Post-Modernism adds to the revitatiztion of Christian art, stimulating questions about "artistic inspiration" and the essential asethetic categories of Christian painting. Their exceptionally wide, yet nonetheless deep, expertise assists their not-so-everday connections between theology, ar, and modern issues concerning society: "society" taken in its broader meaning as "civilization." Finally, the entire artistic project of Stamatis and Rupnik has important ecumenical implications that aswer a genuine longing for unity in the Christian word.

The text of this 94-page soft-bound book has been translated from the Serbian by Ivana Jakovljevic, Fr. Gregory Edwards, and Andrijana Krstic. Published by Sebastian Press, Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church, Contemporary Christian Thought Series, number 7, First Edition, ISBN: 978-0-9719505-8-0