A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

PASO ROBLES, Calif. (April 20, 2018) – The winemaking team at Opolo is continuing to focus on sustainability throughout estate vineyards while diligently caring for each lot from fermentation to barrel.

Their bold method of investing in vineyard practices, as well as the estate, has continued to flow into detailed winemaking– crafting elegant wines spanning across single and several varietals.

These efforts have recently been recognized with scores from leading wine experts:

За неколико дана навршава се сто година како је над Белом кућом вијорила српска застава, што је било први пут у историји Сједињених Америчких Држава да се на резиденцији америчког председника завијори једна страна застава. Због важне годишњице у историји српско-америчких односа, коју обележавају две земље, Амабасада САД у Београду припремила је промотивни спот под називом ВИ СТЕ СВЕТ.

Ако се деси да је неко од вас свету подарио струју, да без вас не би постојао телефон, да је неко од вас открио највеће тајне планете, да међу вама има оних који су жртвовали много да би освојили све... Ако се све то деси, могли бисмо да кажемо да је ваша земља – земља људи и њихових снова. Неки снови почну у Србији и мењују животе до вас. Неки снови из Србије променили су читав свет – наводи се, између осталог, у споту.

У Амбасади САД кажу да је циљ да се ода почаст Србима који су задужили човечанство.

Под духовним покровитељством Његовог Преосвештенства Епископа источноамеричког г. Иринеја, Српска Православна Црква - Епархије у Сједињеним Америчким Државама организује у Вашингтону вишедневну прославу значајних догађаја.

Дана 28. јула 1918. године, влада Вудро Вилсона, председника Сједињених Америчких Држава, издала је проглас којим се тај дан одређује за „Дан молитве за Србију“. Одређено је да се тога дана српска застава вијори код Беле куће и да се звона цркава широм Америке огласе у част српских жртава у Првом светском рату. Велики број Срба из Америке оставио је своје породице и огњишта у Новом свету желећи да помогне својој браћи у борби за част и слободу у отаџбини и придружио се српској војсци. Многи од њих се никада нису вратили. Препознајући њихове жртве и љубав према српском народу, али сећајући се и великих пријатеља нашег народа у Америци, Српска Православна Црква организује прославу стогодишњице прокламације председника Вилсона, пробоја Солунског фронта и завршетка Првог светског рата.

Под духовним покровитељством Његовог Преосвештенства Епископа источноамеричког г. Иринеја, Српска Православна Црква – Епархије у Сједињеним Америчким Државама организује у престоном граду Вашингтону вишедневну прославу ових значајних догађаја. Прослава ће почети у среду, 25. јула 2018. године, отварањем сесије Конгреса САД молитвом коју ће произнети Његово Преосвештенство Владика г. Иринеј. У поподневним часовима тога дана биће уприличен пријем у просторијама Конгреса у организацији Српског кокуса у Конгресу САД, Амбасаде Р. Србије у Вашингтону и Одбора Српске Православне Цркве за обележавање стогодишњице Првог светског рата.

S cenjenim novosadskim lekarom, specijalistom interne medicine i subspecijalistom intenzivne nege, osim o pitanjima iz struke razgovaramo i o detinjstvu, izlascima po gradu tokom osamdesetih i slamanju ženskih srca.

Doktor Sava Nenić rođen je u Novom Sadu 23. juna 1966. godine. Put u Srbiji mu je bio trnovit, bez potezanja "veza" i tapkanja po ramenu, iako je bio jedan od najboljih studenata u Gradu. Ipak, znanje se isplatilo, jer je naš ovonedeljni sagovornik trenutno zaposlen u Florida Hospital u Orlandu, SAD, gradu koji je poznat po svetski čuvenom Disney Worldu i Sea Worldu, kao i po najvećem koledžu u Americi – University of Central Florida (UCF). Upravo na toj obrazovnoj ustanovi dr Sava Nenić je profesor na medicinskom fakultetu. Vrlo je cenjen u Sjedinjenim Američkim državama, gde sa svojom porodicom živi i radi već više od deceniju. Ipak, priznaje nam, i dalje obožava rodni grad.

Deputy Secretary John J. Sullivan
U.S. Department of State
2201 C Street, NW
Washington, DC 20520

March 27, 2018

Dear Deputy Secretary Sullivan:

We, the bishops of the Serbian Orthodox Dioceses in the United States, are writing to express our grave concern over yesterday’s assault by the Kosovo Police on Marko Djuric, Director of the Serbian Government Office for Kosovo and Metohija, as well as journalists and unarmed citizens. Our concern is particularly heightened noting that this brutality seems to be an integral part of an orchestrated campaign against Kosovo's Serbian population, coming in the wake of the assassination of Oliver Ivanovic.

In a provocative show of force, the police force stormed a meeting between citizens and government officials fully-armed and with shock bombs. Over 34 people were seriously injured requiring hospitalization, while Marko Djuric was unlawfully arrested, beaten, and paraded through Pristina before jeering crowds.

У Цркви Свети Сава у Џексону, граду где потомци Срба, копача злата, прослављају Божић пуцањем из кратких и дугих цеви, крстио се Лари Ангијер, амерички фотограф

Потомци Срба који су почетком 19. века, у време златне грознице, кренули на Дивљи запад, надалеко се чују док прослављају православни Божић. У Џексону, граду у Калифорнији, после литургије, пуцњавом из кратких и дугих цеви обзнањују рођење Христово.

У недељу, у Џексону, и то у реци, крштен је амерички фотограф Лари Ангијер, који је својим фото-апаратом међу првима овековечио слављење Божића уз рафалну паљбу. Уз присуство великог броја верника и радозналаца, Лари је постао први православни каубој. Кум на крштењу био му је иконописац Милоје Милинковић, који је осликао цркву у Џексону.

Гордана Пешаковић је декан Пословног факултета Херзинг универзитета у Орланду и вероватно данас једина жена српског порекла која је на челу једне овакве институције у Америци.

У Аме­ри­ци има око 4.000 уни­вер­зи­те­та, што и ни­је вест за но­ви­не, али је­сте ако се зна да је Срп­ки­ња на че­лу јед­ног од њих. Гор­да­на Пе­ша­ко­вић је де­кан По­слов­ног фа­кул­те­та Хер­зинг уни­вер­зи­те­та у Ор­лан­ду на Фло­ри­ди и ве­ро­ват­но је да­нас је­ди­на же­на срп­ског по­ре­кла ко­ја је на че­лу јед­не ова­кве ин­сти­ту­ци­је у Аме­ри­ци. Го­сту­ју­ћи је про­фе­сор на уни­вер­зи­те­ти­ма у Ки­ни, Ар­ген­ти­ни, Тај­лан­ду, Чи­леу...

Ова не­ве­ро­ват­на же­на пу­на енер­ги­је и иде­ја, ко­ја при­ча као да пре­да­је књи­жев­ност, уз лек­ци­је о ме­ђу­на­род­ном би­зни­су, учи Аме­ри­кан­це о ме­то­да­ма на­уч­но­и­стра­жи­вач­ког ра­да, ми­кро и ма­кро еко­но­ми­ји... На­пи­са­ла је шест књи­га по­е­зи­је и јед­ну пу­то­пи­са, има при­ја­те­ље ши­ром пла­не­те, а ко­ре­не ни­је за­бо­ра­ви­ла: ини­ци­ја­тор је ак­ци­је „Бе­о­град­ски чи­тач”, че­сто је у Ср­би­ји, где и пре­да­је, а ка­да за­тре­ба, зна до­бро да спре­ми под­ва­рак.

У Аме­ри­ци жи­ви већ 24 го­ди­не. У САД је оти­шла на­кон док­то­ри­ра­ња на Еко­ном­ском фа­кул­те­ту у Бе­о­гра­ду. Пре­по­зна­ли су по­тен­ци­јал и уме­сто три ме­се­ца пост­док­тор­ских сту­ди­ја, Гор­да­на је оста­ла пр­во као на­уч­ни ис­тра­жи­вач, а по­сле и као про­фе­сор, па де­кан. Пи­та­мо је шта је у опи­су по­сла пр­вог чо­ве­ка јед­ног аме­рич­ког фа­кул­те­та и да ли се по чи­тав дан нер­ви­ра због па­ра, као што је то слу­чај на срп­ским уни­вер­зи­те­ти­ма.

Center For Russian & East European Studies and the Serb National Federation present

Serbian Movie Festival

Preserving Serbian Cultural Heritage, Enriching & Promoting Greater Pittsburgh’s Cultural Diversity

SATURDAY, MARCH 24, 2018

University of Pittsburgh
Cathedral of Learning | Room 232 4200 Fifth Avenue, Pittsburgh, PA 15260

SA

 

People Directory

Ivan Aksentijevich

Ivan Aksentijevich earned his Medical Doctor Degree from the University of Belgrade, Serbia in 1986. He moved to the United States with his wife Ivona in 1989. Between 1989 and 1996, he completed two post-doctoral fellowships at the National Institutes of Health in Bethesda, MD. He went on and did a residency in Internal Medicine at St Agnes Hospital in Baltimore, MD, and followed this with fellowships in both Hematology and Medical Oncology at Johns Hopkins University Hospital, Baltimore, MD. He is a senior partner and member of the Executive Committee with the Virginia Cancer Specialists, in Alexandria, VA.  He holds the Chair of the Cancer Committee at Alexandria Hospital and is a primary investigator on several clinical trials. His main clinical interrests are in the field of hematologic malignancies.

.

Read more ...

Publishing

Man and the God-Man

by Archimandrite Justin Popovich

"Father Justin Popovich, pan-orthodox witness to the God-revealed and Christ-given Eternal Truth, whose testimony can be even seen within this collection of his articles - that "the mystery of Truth is not in material things, not in ideas, not in symbols, but in Personhood, namely the Theanthropic Person of the Lord Christ, Who said: I am the Truth (John 14:6), Truth perfect, never diminished, always one and the same in its complete fullness - yesterday, today, and forever (Heb.13:8)."

The treasure to be found in this anthology of neopatristic syntheses consists of: "Perfect God and perfect man" - Nativity Epistle, where Fr Justin boldly exclaim that "man is only a true man when he is completely united with God, only and solely in God is man a man, true man, perfect man, a man in whom all the fullness of Godhead lives."; "The God-man" - The foundation of the Truth of Orthodoxy - Ava Justinian language of love in Christ-centered reflections of Truth; "The Supreme Value and Infallible Criterion"- contemporary philosophical reflections on visible and invisible realities; "Sentenced to Immortality" - a homily on the Resurrection or Our Lord Jesus Christ; "Humanistic and Theanthropic Culture"-criticism of European anti-Christian culture; "Humanistic and Theanthropic Education" - indicative pondering of consequences of education without God.. ; "The Theory of Knowledge of Saint Isaac the Syrian" - Faith, prayer, love, humility, grace and freedom, the purification of the intellect, mystery of knowledge; "A Deer in a Lost Paradise" - Ava's renowned poetic essay, a confession, and deepest longing for all-sweetest Jesus...