A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Од Берклија до „Фарга”

Композиторка Матеа Прљевић живи у Лос Анђелесу и ради музику за познатије серије.

Млада композиторка Матеа Прљевић, која је дипломирала на Берклију и компоновала музику за познате америчке серије („Fargo”, „The Night Of”, „Power”), боравила је ових дана у Београду.

У организацији Сервиса за развој културе и уметности „Мултикултиватор” одржала је више радионица у својој некадашњој средњој музичкој школи „Коста Манојловић”, Факултету музичке уметности, Факултету драмских уметности и Високој школи електротехнике и рачунарства.

Read more ...

Темељи од књига

Код ге­не­ра­ци­ја гле­да­ла­ца од­ра­слих на нај­по­лу­лар­ни­јим хи­то­ви­ма хо­ли­вуд­ске фа­бри­ке сно­ва раз­вио се је­дан нео­би­чан фе­но­мен.

Не­ма ту, ве­ру­јем, пре­те­ра­не раз­ли­ке из­ме­ђу не­ка­да­шњих Ју­го­сло­ве­на или оста­лих Евро­пља­на ко­ји су има­ли сре­ћу да се не на­ђу за­то­че­ни иза гво­зде­не за­ве­се.

Реч је о то­ме да су мно­го­број­не сли­ке из жи­во­та са оне стра­не Атлан­ти­ка по­сред­ством ка­тод­не це­ви на­ла­зи­ле пут до на­ших днев­них со­ба и по­ста­ја­ле сва­ко­дне­ви­ца, мал­те­не при­зор из ком­ши­лу­ка.

По­ла­зи­ло је то за ру­ком и Ди­зни­ју, чи­ји су цр­та­ни фил­мо­ви, ка­ко под­се­ћа­ју нај­бо­љи ње­го­ви ов­да­шњи хро­ни­ча­ри, успе­ва­ли да у со­ци­ја­ли­стич­ку Ју­го­сла­ви­ју уз до­го­дов­шти­не ње­го­вих жи­во­тињ­ских ју­на­ка уба­це и сли­ке аме­рич­ког сна – ку­ћа са трав­ња­ци­ма, ауто­мо­би­ла и бо­га­тих тр­пе­за.

Не­ке пак сли­ке су нам се то­ли­ко уре­за­ле, по­ста­ле су део на­шег „ко­лек­тив­ног не­све­сног” да смо по­че­ли да их сма­тра­мо сво­ји­ма, а да их ни­ка­да ни­смо истин­ски до­жи­ве­ли.

По­се­та Хар­вар­ду је за ме­не но­си­ла од­ре­ђе­ну до­зу фа­ми­ли­јар­но­сти, не­че­га што сам мно­го пу­та прет­ход­но (вир­ту­ел­но) до­жи­вео.

Read more ...

Кад монаси на Аљасци диме лососа и пеку српску гибаницу

У скиту Светог архангела Михаила (Епархија западноамеричка СПЦ) на острву Спрус, удаљеном двадесетак километара од луке Кодијак, нема интернета ни фрижидера, струја се добија захваљујући соларним панелима, а по намирнице се иде једном месечно – ако временске прилике дозволе.

Лето доноси дуже дане, мирније воде, цвркут безброј врста птица, али отац Андреј из скита посвећеног Светом архангелу Михаилу, на острву Спрус,  ипак више воли зиму на Аљасци.

– Има нечег посебног у томе да будете одсечени од вреве света – каже отац Андреј, који нам је представио живот ове удаљене богомоље Епархије западноамеричке.

Read more ...

Не заборављам своје корене и Србију

Наш глумац Дејан Јелача, који живи и ради у Њујорку, недавно овенчан наградом за најбољег глумца у филму „Blossoms of Faith” на филмском фестивалу у Вирџинији.

Добити награду за најбољег глумца у Америци, а да сте при том странац, није мала ствар, каже у разговору за „Политику” наш глумац Дејан Јелача. То је, како тврди, значајна потврда да оно што ради вреди и нема граница. Занимљиво је да је у награђеном филму „Blossoms of Faith” први пут играо Американца.

– Изненадио сам се јер ово заиста нисам очекивао. Морам да признам да су ми сузе кренуле од среће. После више од деценије боравка и рада у Њујорку, проглашен сам за најбољег глумца и то за првог одиграног Американца. Многима се то никада и не деси, колико год велики глумци били – искрено прича Јелача, који у паузама снимања, повремено ради и у Београду („Заборављени умови Србије” на РТС).

Read more ...

The narrative seductiveness of Zoran Zivkovic

Why isn’t Zoran Zivkovic better known in this country? He possesses an imaginative ingenuity and charm similar to that of, say, Paul Auster or Italo Calvino, with bits of Kafka, Borges and Beckett mixed in. His body of work, superbly translated (mainly by Alice Copple-Tosic), has even grown substantial enough that Cadmus Press is bringing out a multi-volume “Zoran Zivkovic Collection,” which already includes “Impossible Stories I,” “The Papyrus Trilogy” and “The Five Wonders of the Danube.” Certainly anyone who loves to read will love reading this Serbian fabulist’s entrancingly bookish stories and novels.

Read more ...

Himna srpskog dečjeg hora osvaja Ameriku

Novinarska reportaža koja je septembra 2015. godine objavljena na podsajtu Programa za dijasporu RTS-a, poslužila je svom autoru Ivanu Kalauzoviću Ivanusu kao matrica za pisanje himne Dečjeg hora "Sveti Sava" iz Klivlenda, Ohajo. Krajem avgusta 2016, američka televizija Fox uživo je emitovala prvu javnu interpretaciju ovog dela.

U jeku priprema proslave 71. godišnjice Dana jedinstvenog sveta (One World Day), tradicionalnog praznika Klivlendskih kulturnih bašti koje ove godine beleže vek od ustanovljenja pionirskog vrta, profesorka muzike dr Nada Martinović održala je probu Dečjeg hora Sveti Sava, čiji je osnivač.

Read more ...

Владимир Пиштало представља Србију у Смитсониану

Најпревођенији српски писац Владимир Пиштало, средином новембра одржаће једносатно предавање у Вашингтону, посвећено култури и историји Србије, саопштио је његов српски издавач "Агора".

Пиштало ће предавање одржати у Смитсониан институту, највећем музеју и истраживачком центру на свету, што је посебна част и прво предавање о Србији у тако престижној научној и културној институцији.

Ово предавање се одвија у организацији музеја и института Смитсониан, уз сарадњу Амбасаде Србије у Вашингтону.

Предавање је осмишљено као јединствен, личан и поетски осврт на поднебље и историју Србије, од античког времена, кад је Балкан називан катена мунди - жила куцавица света, преко манастира, крајпуташа, труба, боја и шала Србије.

Read more ...

Мисија пројекта "Београдски читач" стигла до Америке

Једна од скулптура младог вајара Милоша Шарића, учесника Конкурса "Београдски читач" и добитника треће награде на истоименом конкурсу, биће у новембру постављена у граду Каселбери надомак Орланда, на Флориди (САД). 

Најзначајнија финансијска помоћ за подизање скуптуре Београдског читача у Београду дошла је од српске дијаспоре и пријатеља пројекта из САД. Постављањем скулптуре у Флориди, овај ланац разумевања и подршке култури се наставља, овога пута у супртоном смеру. Све трошкове транспорта скулптуре, путовање аутора у Америку и његов боравак тамо је обезбедио Херзинг универзитет.

Домаћин младом вајару током боравка, био је Љубиша Брњош, из цркве Свете Петке у Лонгвуду, Орландо.

Read more ...

Јубилеј српске школе у Чикагу увеличаће и наступ музичких талената из Ћуприје

Академија „Свети Сава” 1. и 2. октобра свечано прославља 15 година од оснивања – Рад су почели са 37 ученика, а данас их имају 127 и тренутно преговарају о куповини нове, веће зграде.

На најбољи начин српска православна Академија „Свети Сава“ у Чикагу дочекује овогодишњу прославу петнаестогодишњице постојања – са плановима за повећање простора. Садашња зграда, уз цркву Васкрсења Христовог у улици Норт Редвуд Драјв, тесна је за све ђаке, који наставу похађају на српском и руском језику. Школску годину у којој обележавају и свој јубилеј, Академија „Свети Сава“ започела је са рекордним бројем ђака од оснивања, објашњава у разговору за наш лист Ненад Ђорђевић, председник Одбора повереника Академије „Свети Сава“.

– Имамо 127 ученика и 22 наставника, што је 18 одсто више ђака у односу на прошлу годину. Због тога, али и зато што постоји додатно интересовање, школа тренутно преговара о куповини зграде од 1800 квадратних метара у близини наше цркве – напомиње Ђорђевић.

Read more ...

Collections Management Training Program Bosnia & Herzegovina

Fionn Zarubica Learn in cooperation with The National Museum of Bosnia and Herzegovina and with the support of the U.S. Embassy in Sarajevo, is offering an intensive six-week Collections Management training program.

The Collections Management Training Program provides education and training in the contemporary profession of Museum Collections Management, an emerging profession originating in the U.S. Essential to the furtherance of a vibrant professional arts presence in a present-day context, its focus is a contemporary and practical approach to the care, management and presentation of art and cultural heritage, development, education and outreach. It can play an important role in the protection of cultural treasures as well as contribute to a reenergized economy through significant cultural outreach, both locally and internationally.

Read more ...

People Directory

His Grace Bishop Dr. Mitrofan

His Grace Bishop Mitrophan of Eastern America Mitrophan (Kodic) was born in 1951 in the village of Ljusa, in Bosna. His elementary studies he completed in 1966 and the Seminary at Monastery Krka in 1971. He received the monastic tonsure on the eve of the feast of the Entrance of the Most Holy Mother of God into the Temple in 1970 and on the following day was ordained as a hierodeacon by Bishop Stefan (Boca) of blessed memory. He completed the Theological Faculty in Bucharest, Romania in 1975. In 1977, after completing his studies, he was assigned as supplent of the Seminary of the Holy Three Hierarchs in Monastery Krka. He passed his professorship exam in 1979 and was assigned as assistant Rector of the Seminary at Monastery Krka in 1980 and as Rector in 1987.. Read more ...

Publishing

Sailors of the Sky

A conversation with Fr. Stamatis Skliris and Fr. Marko Rupnik on contemporary Christian art

In these timely conversations led by Fr. Radovan Bigovic, many issues are introduced that enable the contemporary reader to deepen and expand his or her understanding of the role of art in the life of the Church. Here we find answers to questions on the crisis of contemporary ecclesiastical art in West and East; the impact of Impressionism, Expressionism, Cubism, Surrealism and Abstract painting on contemporary ecclesiastical painting; and a consideration of the main distrinction between iconography and secular painting. The dialogue, while resolving some doubts about the difference between iconography, religious painting, and painting in general, reconciles the requirement to obey inconographic canons with the freedom essential to artistic creativity, demonstrating that obedience to the canons is not a threat to the vitatlity of iconography. Both artists illumine the role of prayer and ascetisicm in the art of iconography. They also mention curcial differences between iconography in the Orthodox Church and in Roman Catholicism. How important thse distinctions are when exploring the relationship between contemporary theology and art! In a time when postmodern "metaphysics' revitalizes every concept, these masters still believe that, to some extent, Post-Modernism adds to the revitatiztion of Christian art, stimulating questions about "artistic inspiration" and the essential asethetic categories of Christian painting. Their exceptionally wide, yet nonetheless deep, expertise assists their not-so-everday connections between theology, ar, and modern issues concerning society: "society" taken in its broader meaning as "civilization." Finally, the entire artistic project of Stamatis and Rupnik has important ecumenical implications that aswer a genuine longing for unity in the Christian word.

The text of this 94-page soft-bound book has been translated from the Serbian by Ivana Jakovljevic, Fr. Gregory Edwards, and Andrijana Krstic. Published by Sebastian Press, Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church, Contemporary Christian Thought Series, number 7, First Edition, ISBN: 978-0-9719505-8-0