A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Krinka Vidaković-Petrov

Dr. Krinka Vidaković-Petrov - scholar, professor, translator and diplomat. PhD in Comparative Literature. Currently senior fellow (full professor) at the Institute of Literature and Art in Belgrade. Fields of interest: comparative literature and folklore, Balkan and Serbian studies, emigrant culture, Hispanic and Judaic studies, literary translation, Holocaust studies. Author of several books and numerous contributions in academic journals in Serbia and abroad. Served as ambassador of Serbia in Israel (2001-2006).

Books:

  • Srbi u Americi i njihova periodika [Serbs in the USA and their Periodical Publications]
  • The Serb National Federation. First 100 Years 1901–2001 (ed)
  • Ogledi o usmenoj književnosti [Essays in Oral Literature]
  • Kultura španskih Jevreja na jugoslovenskom tlu [The Culture of the Spanish Jews in Yugoslavia]
  • Aspects de la culture des Juifs espagnols dans l'espace yougoslave XVI-XX siecles
  • Srbija i Španija. Književne veze [Serbia and Spain. Literary Links]
  • Kalmi Baruh: Selected Works on Sephardic and Other Jewish Topics (co-ed)
  • Književno prevođenje: teorija i istorija [Literary Translation: Theory and History] (ed)

People Directory

Svetlana Rakic

A native of former Yugoslavia, Dr. Svetlana Rakic earned her master’s degree in art history from the University of Belgrade, Serbia, and her doctorate in art history from Indiana University. She is the author of several books on Serbian Orthodox icons and the interrelatedness of modern art and religious thought. Most recently, she has published the book Art and Reality Now: Serbian Perspectives (New York: A. Pankovich Publishers, 2014).

.
Read more ...

Publishing

The Prologue of Ohrid

St Nikolai of Zica (Velimirovic) (1880-1956) has been called the "Serbian Chrysostom" for his theological depth and golden-tongued eloquence. Now for the first time, a complete and unabridged English translation of St. Nikolai's Prologue of Ohrid has been made available. St. Nikolai's Prologue has become a much-loved spiritual classic for Orthodox Christians worldwide. An inspirational source-book of the Orthodox Faith, it contains within its pages a summation of the Church's wisdom and Her experience of sanctity through the Grace of Jesus Christ. Lives of Saints, Hymns, Reflections and Homilies are presented for every day of the year. St. Nikolai's beautiful Hymns have never before appeared in English.

The text of this 1,450-page magnum opus of St. Nikolai has been translated from the Serbian and edited by clergy and monastics of the Serbian Orthodox Diocese of Western America.

In two volumes, hardbound, with full-color dust jackets.
New 2nd Edition 2008
Volume I: January to June, 650 pages (ISBN 0-9719505-0-4)
Volume II: July to December, 704 pages (ISBN 0-9719505-1-2)