A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Авантура на Балкану 1915.

Архив Војводине је, у години националног обележавања завршетка Првог светског рата и присаједињења војвођанских области Краљевини Србији 1918. године, желећи да оживи сећање на храбре и хумане чланове експедиције Колумбија универзитета који су у јуну 1915, на позив свог професора, научника светског гласа Михајла Пупина, кренули из Америке у далеку, ратом захваћену Србију, у хуманитарну мисију помоћи српском народу, објавио рукопис Дагласа Мериведера Долда Авантура на Балкану 1915.

На позив Михајла Пупина јавила су се двадесет и четири америчка студента углавном са Колумбија универзитета да би кренули у Велики рат, али не да ратују, већ да помажу, негују и лече. Та њихова одлука, вредна је не само поштовања, већ и дивљења. Вођени жељом да помогну српском народу у борби са епидемијама, глађу и ратним ужасима, ризикујући добровољно свој живот доказали су да борба за идеале хуманости и правде има виши, универзални смисао. Многи од њих, и после званичног престанка рада хуманитарне Експедиције, одлучили су да остану на Балкану и наставе са хуманитарним радом у оквиру Црвеног крста.

Срби – амерички ратни хероји

Они су стварали историју САД

Срби су једна од најмањих етничких заједница у Америци, сматра се да их има од 200.000 до 400.000, али је истовремено једна од ретких с високим процентом одликованих припадника америчке војске у ратовима у протеклих 100 година. Они су били генерали Уније у Америчком грађанском рату, летели на борбеним авионима током Другог светског рата, саветовали и чували америчке председнике, били одликовани највишим војним и државним одликовањима у Корејском, Вијетнамском и рату у Персијском заливу. Нажалост, мало је нас у матици, али и у САД, чуло за ове људе који су стварали историју Америке једнако као и Тесла или Пупин.

Причу о Србима, најзначајнијим америчким генералима, уз помоћ њихових породица, испричао је Душан Бабац, иначе сарадник Историјског музеја Србије и београдског Војног музеја, који је објавио велики број чланака и књига код нас и у иностранству о војној историји Србији. Он је и један од аутора изложбе и каталога „Службеног одело Србије у 19. и 20. веку”, организованој у САНУ и консултант за униформе у бројним филмовима и позоришним представа.

“Serbian Americans: History, Culture & Press” Presented at Chicago Cathedral

Acclaimed author, academic and diplomat, Krinka Vidakovic-Petrov, presented the new book “Serbian Americans: History, Culture & Press,” at Holy Resurrection Serbian Orthodox Cathedral on Friday, November 10th. The book is the newest edition to the Serbica Americana series of Saint Sebastian Press, the publishing arm of the Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church.

His Grace Bishop Maxim of Western America introduced the author and opened the presentation by asking the rhetorical question, “what would America look like without a Serbian presence?” Vidakovic-Petrov’s book, which is based on extensive research and scholarship yet written in a dynamic, readable way, addresses that question by highlighting the various contributions Serbian Americans have made to America and American society since the mid-1800’s.

Представљање књиге Кринке Видаковић Петров Срби у Америци и њихова периодика

У малој сали Коларчеве задужбине, 20. октобра 2016. представљена је књига Кринке Видаковић Петров Срби у Америци и њихова периодика, Београд, 2007 (енглеско издање: Serbian Americans history – Culture – Press, Sebastian Press, Los Angeles 2015).

Кринка Видаковић-Петров, научник, професор, преводилац и дипломата, понудила је опсежну студију о Србима у Америци која пружа свеобухватни преглед доприноса српских имиграната америчкој историји. Преко две стотине година физичког а онда више од 120 година књижевног присуства – то је нешто чиме се мало који народ присутан у Америци може похвалити. Ово издање, доступно на оба језика, српском и енглеском, значајно је не само за имиграцију Срба у Америци него и за америчку историју у целини. Кринка нам описује зачетке штампане књиге, развој и разноликост књига сваке врсте: класична српска књижевност, збирке народних песама, политички памфлети, дела најранијих српско-америчких писаца у Америци (поезија, проза и позоришна дела), први преводи са енглеског на српски, књиге о српским имигрантима, речници, читанке, буквари итд. Дакле, писац се осврће не само на књиге, часописе и новине него и на остале публикације, попут календара, алманаха, мемоара итд., дајући подробне и живе коментаре о животу Срба у Америци. Током две стотине година многе новине и часописи су се појавили. Најбољи лист, амерички ”Србобран”, наставља да излази и представља и даље најбољу новину изван Српских земаља.

The Basic Principle by Laza Kostic

By Milos Rastovic

The City Library “Karlo Bjelicki” of Sombor, Serbia published a book The Basic Principle (Osnovno nacelo) by Laza Kostic, the most distinguished Serbian poet, writer, philosopher, and translator. The English edition of this book was published in April of this year, while the critical edition in the original language (Serbian) was published last year, in 2015.

Laza Kostic was born in Kovilj, Serbia in 1841. He finished high school in Novi Sad and Pest (Budapest), and earned his Ph.D. at the Law School of Pest University, Austro-Hungary. He worked as a professor, journalist, and lawyer, and was later involved in political life in Serbia and Austro-Hungary. He was one of the most educated Serbian writers and polyglots - speaking seven languages (Greek, Latin, English, Russian, Hungarian, German, and French). According to many critics, he was the most important figure in the Serbian romantic poetry.

The Forgotten 500

The Forgotten 500: The Untold Story of the Men Who Risked All for the Greatest Rescue Mission of World War II

(New American Library, August 2007)

By Gregory A. Freeman

One of the last untold stories of World War II is also one of the greatest - a story of adventure, daring, danger and heroics, followed by a web of conspiracy, lies, and coverup.

THE FORGOTTEN 500 is one of the greatest rescue and escape stories ever, but hardly anyone has heard about it. And that's by design. The U.S., British, and Yugoslav governments hid details of this story for decades, purposefully denying credit to the heroic rescuers and the foreign ally who gave his life to help allied airmen as they were hunted down by Nazis in the hills of Yugoslavia.

Српски прота Милутин Тесла (1819–1879) отац Николе Тесле

Аутор: Милован Матић

Најзад прва књига о Милутину Тесли (Радуч, 1819 – Госпић, 1879), која доноси нова сазнања о пресудним утицајима оца Милутина на васпитање и образовање сина Николе.

Након дугогодишњих истраживања, аутор приказује целовиту биографију и све до сада пронађене радове, преписку и записе проте Милутина Тесле, српског националног радника, трибуна, проповедника, полиглоте, песника, просветитеља, оца генијалног Николе Тесле.

Милутин Тесла је дуго у неправедном и неоправданом забораву, иако то можда звучи парадоксално с обзиром да се његово име помиње у свим биографским записима о његовом сину Николи. Сем неких спорадичних страница на интернету, последњи озбиљнији текст о њему објављен је пре више од осамдесет година (1928), а академик Василије Крестић је нешто више осветлио његов боравак у Смиљану на основу новооткривених и драгоцених писама у својим радовима 2006. и 2009. године.

Serbia in the Great War 1914-1918

Serbia in the Great War 1914-1918 is a book of facts based on well-known sources and documents. Affirming the sources and scholarly assessments, the truth about Serbia's efforts, the enormous number of victims from Serbia and its irreplaceable role in contribution to the freedom and development of the whole European continent, the authors of this book indirectly remind their contemporaries of the need for self-respect and the respect of victims who fell for the freedom of their countries and for historical experience. They also point to the value of wisdom and a mature attitude in these turbulent times.

English version - Amazon

.

All Roads Lead to Jackson

Serbian American Contributions in Amador County, California, since the Gold Rush
Milina Jovanović offers a unique compilation of individual and family immigration stories that include enormous contributions to the development of California and significant community involvement. In this version of people’s history she chronicles how Serbian Americans have strengthened community, region, state, and country through the endeavors and struggles of 150 years. This book also focuses on women’s contributions that are too often overlooked. Ms. Jovanović’s study reveals that Jackson not only remains an original and symbolic home to Serbian Americans and Serbian Orthodox religion, but also an oasis where the Serbian community has preserved its positive reputation and social influence.

.

Kad su cvetale japanske trešnje

Kad su cvetale japanske trešnjeWhen it comes to Japanese cherries, they are blossoming for the sake of beauty itself, without producing fruit. Author Vjekoslav Radović masterfully uses this metaphor throughout his remarkable new novel. Radović’s main characters are somewhat nostalgic, but primarily they are realists. Most of them are quite aware that in today’s world “only evil multiplies without any difficulty and beauty is rarely found, sometimes completely infertile.” Like its Serbian title, the novel blossoms early and beyond expectations. It blossoms to paradoxically show its beauty and positive messages, while describing the lives of people who experienced a lot of suffering, loss of a country, and seemingly unsolvable situations in the United States. How can a story about the Serbian suffering, the destiny of Kosovo, typical lives of American immigrants, a lonely Serbian man whose main motivation in life is revenge, the Albanian mafia in the Bronx, and other depressing topics also contain so much positive emotion, including tenderness? For those of us who know Radović this is not surprising, but for many readers this can be a great discovery.

We don’t have to wait for the spring to come and for Japanese cherry blossom festivals to celebrate the bravery and originality of ideas displayed in this novel. We can do that now. I would recommend to all readers to avoid reading plot summaries and let themselves be immersed into the reality of Radović’s characters. No summary does any justice to this complex and imaginative story. I was captivated immediately.

.
Page 1 of 2

SA

 

People Directory

Spasoje M. Neskovic

Dr. Neskovic was born in Belgrade, Serbia, in a farmer's family, and he was supposed to continue farming the same way his father, grandfather and grandfather did. But, from may be age 3 he wanted to become a physician or maybe a Serbian priest, but that desire to become a physician was so strong that he never deviated from his original idea which became his lifelong passion and his calling. He remembers clearly when he put on that white coat as a medical student in Belgrade University in 1971, and he still has that real and a very distinct feeling which is hard to explain, and he has that feeling every single time when he puts on his white coat.

Read more ...

Publishing

Sailors of the Sky

A conversation with Fr. Stamatis Skliris and Fr. Marko Rupnik on contemporary Christian art

In these timely conversations led by Fr. Radovan Bigovic, many issues are introduced that enable the contemporary reader to deepen and expand his or her understanding of the role of art in the life of the Church. Here we find answers to questions on the crisis of contemporary ecclesiastical art in West and East; the impact of Impressionism, Expressionism, Cubism, Surrealism and Abstract painting on contemporary ecclesiastical painting; and a consideration of the main distrinction between iconography and secular painting. The dialogue, while resolving some doubts about the difference between iconography, religious painting, and painting in general, reconciles the requirement to obey inconographic canons with the freedom essential to artistic creativity, demonstrating that obedience to the canons is not a threat to the vitatlity of iconography. Both artists illumine the role of prayer and ascetisicm in the art of iconography. They also mention curcial differences between iconography in the Orthodox Church and in Roman Catholicism. How important thse distinctions are when exploring the relationship between contemporary theology and art! In a time when postmodern "metaphysics' revitalizes every concept, these masters still believe that, to some extent, Post-Modernism adds to the revitatiztion of Christian art, stimulating questions about "artistic inspiration" and the essential asethetic categories of Christian painting. Their exceptionally wide, yet nonetheless deep, expertise assists their not-so-everday connections between theology, ar, and modern issues concerning society: "society" taken in its broader meaning as "civilization." Finally, the entire artistic project of Stamatis and Rupnik has important ecumenical implications that aswer a genuine longing for unity in the Christian word.

The text of this 94-page soft-bound book has been translated from the Serbian by Ivana Jakovljevic, Fr. Gregory Edwards, and Andrijana Krstic. Published by Sebastian Press, Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church, Contemporary Christian Thought Series, number 7, First Edition, ISBN: 978-0-9719505-8-0