A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Srbi u američkoj politici: Reganovi ljudi

Malo je ljudi u SAD, a još manje američkih Srba, koji lično poznaju trojicu američkih predsednika.

Srbi su kao republikanci najveći prodor u politički vrh SAD učinili u vreme predsednika Ronalda Regana. Tada su se afirmisali Branko Terzić, Miroslav Đorđević, Borko Đorđević, Đorđe Marović.

Malo je ljudi u SAD, a još manje američkih Srba, koji lično poznaju trojicu američkih predsednika, Ronalda Regana, Džordža Buša starijeg, Džordža Buša mlađeg, Bila Klintona, Baraka Obamu i Donalda Trampa.Tu privilegiju imaju Branko Dušana Terzić, Miroslav Đorđević, Borko Đorđević, članovi Republikanske stranke SAD.

Branko Dušana Terzić je bio saradnik predsednika Ronalda Regana u rangu ministra, i stručnjak za energiju iz Milvokija, kog je predsednik Džordž Buš stariji doveo u Vašington i postavio za državnog sekretara Federalnog komiteta za energetiku da rešava energetske probleme SAD.

Terzić je kao dete ratnog izbeglice rođen u Nemačkoj 1947. godine. Zajedno sa roditeljima, ocem Dušanom i majkom Oliverom stigao je u SAD 1950. Završio je Državni univerzitet Viskonsin i 1972. stekao diplomu iz oblasti nauke o energiji. Usavršavao se iz inženjeringa na univerzitetima Market i Vičita.

“Bio sam kapetan Nacionalne dobrovoljačke garde i komandant baterije 57. brigade. Od 1969. do 1971. godine bio sam procenjivač kadrova u kompaniji “Appraisers Association of America”. Godine 1972. radio sam u kompaniji “Wisconsin Electric Power”. Otvorio sam vlastitu firmu “Terzić i Mejer”, koja je davala savete opštini Milvoki o vrednostima inženjeringa. Bavio sam se i poslovima izdavaštva u firmi “C. A. Turner Utility Reports”, pričao mi je o počecima svoje karijere Branko Terzić.

The Statement of President Woodrow Wilson in 1918

On July 28, 1918, President Woodrow Wilson gave the following message to the American people. It was read in churches throughout the country and published in virtually all major newspapers. The Serbian flag was raised at the White House and at a number of public buildings in this nation's capital.

To the People of the United States:

On Sunday, 28th of this present month, will occur the fourth anniversary of the day when the gallant people of Serbia, rather than submit to the studied and ignoble exactions of a prearranged foe, were called upon by the war declaration of Austria-Hungry to defend their territory and their homes against an enemy bent on their destruction. Nobly did they respond.

So valiantly and courageously did they oppose the forces of a country ten times greater in population and resources that it was only after they had thrice driven the Austrians back and Germany and Bulgaria had come to the aid of Austria that they were compelled to retreat over the Albania. While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken. Though overwhelmed by superior forces, their love of freedom remains unabated. Brutal force has left unaffected their firm determination to sacrifice everything for liberty and independence.

Bouquet of Serbian immigrants who blossomed in America

Commemorating the Serbian National Holiday (June 28 - Vidovdan or St. Vitus Day) and the 150th Anniversary of Nikola Tesla's birth, the Serbian American community presents this bouquet of Serbian immigrants who blossomed in America over the last two centuries, contributing to her efflorescence in all realms of human endeavor. During the 19th and 20th centuries, Serbs joined the waves of immigration to the New World in laying the very foundations upon which America continues to grow and prosper.

The earliest documented Serb in this country was George Fisher Shagich, who, after participating in the liberation of Serbia from the oppressive Islamic Ottoman yoke, immigrated to Philadelphia in 1813.

In addition to a large number of nameless pioneers who worked in various mines, on roads and railroads, transforming and gradually civilizing the wilderness of a relatively still empty continent, stand out the names of two globally famous Serbian American scientists: Nikola Tesla (1856-1943) and Michael Pupin (1854-1935), without whose great inventions and discoveries wide-spread electrification and long distance communication, along with the rest of our highly industrialized way of life, would be impossible.

Many Serbian Americans valiantly served in the U.S. military forces during two world, and later wars. For their gallantry and valor some of them received our country's highest military decoration - the Congressional Medal of Honor: Louis Cukela (awarded both the Navy and Army Medals of Honor), Mitchell Paige, Lance Sijan, and Mele "Mel" Vojvodich (the Legion of Merit). A few reached the highest ranks, such as Admiral Steve Mandarich (laid to rest at Arlington National Cemetery).

SA

 

People Directory

Milan Mišić

Milan Mišić (b. 1949, Belgrade) is U.S. correspondent of Politika, the leading Serbian newspaper published from Belgrade since 1904. Before assuming this post (in September 2009.), he was Foreign Editor of Politika, Foreign Affairs Commentator and columnist

He graduated journalism at Belgrade University’s Faculty for Political Sciences. During his journalistic carrier he was Politika’s correspondent from India (1978-82 and 1986-89) and Japan (1989-92). He also (from 1977 till 2001) worked as Executive Director of Večernje Novosti Newspaper Company, Chief Editor of monthly Magazine Nadanova and Chief Editor of daily newspaper Glas Javnosti.

. Read more ...

Publishing

The Prologue of Ohrid

St Nikolai of Zica (Velimirovic) (1880-1956) has been called the "Serbian Chrysostom" for his theological depth and golden-tongued eloquence. Now for the first time, a complete and unabridged English translation of St. Nikolai's Prologue of Ohrid has been made available. St. Nikolai's Prologue has become a much-loved spiritual classic for Orthodox Christians worldwide. An inspirational source-book of the Orthodox Faith, it contains within its pages a summation of the Church's wisdom and Her experience of sanctity through the Grace of Jesus Christ. Lives of Saints, Hymns, Reflections and Homilies are presented for every day of the year. St. Nikolai's beautiful Hymns have never before appeared in English.

The text of this 1,450-page magnum opus of St. Nikolai has been translated from the Serbian and edited by clergy and monastics of the Serbian Orthodox Diocese of Western America.

In two volumes, hardbound, with full-color dust jackets.
New 2nd Edition 2008
Volume I: January to June, 650 pages (ISBN 0-9719505-0-4)
Volume II: July to December, 704 pages (ISBN 0-9719505-1-2)