A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

About Serbica Americana

Published by:
Serbica Americana
in collaboration with:
Serbian Western American Diocese, Los Angeles, California

Edited by:
Bishop Maxim (Vasiljevic)

Contributors:
Nenad Vukicevic, Dragana Masic, Milina Jovanovic, Vladimir Acimovic, Fr Bratislav Krsic

Serbica Americana Foundation:
Nenad Djordjevic, Ronald Radakovich, Nenad Vukicevic

Web site:
Vladimir Acimovic

Graphic design:
Denis Vikic

© 2012-2015 All Rights Reserved

.

People Directory

Bogdan Maglich

Bogdan Maglich (also spelled Maglic or Maglić) (born August 5, 1928 in Sombor, Yugoslavia) is a nuclear physicist and the leading advocate of a purported non-radioactive aneutronic fusion energy source. Maglich's Migma fusion would use colliding ion beams. He is the son of a lawyer and elected member of the Yugoslav Royal Parliament. At the age of 12, he and his mother were imprisoned in a Croatian Nazi concentration camp for Serbs, but they subsequently escaped.

Maglich received his Bachelor of Science degree from the University of Belgrade in 1951, his Master of Science degree from theUniversity of Liverpool in 1955, and his Ph.D. in high-energy physics and nuclear engineering from the Massachusetts Institute of Technology in 1959. Upon receiving his Ph.D., Maglich joined Dr. Louis Alvarez's research group at Lawrence Berkely Lab. During this time, he participated in the discovery of the omega meson and invented the "sonic spark chamber".

. Read more ...

Publishing

Jesus Christ Is The Same Yesterday Today And Unto the Ages

In this latest and, in every respect, meaningful study, Bishop Athanasius, in the manner of the Holy Fathers, and firmly relying upon the Apostles John and Paul, argues that the Old Testament name of God, “YHWH,” a revealed to Moses at Sinai, was translated by both Apostles (both being Hebrews) into the language of the New Testament in a completely original and articulate manner.  In this sense, they do not follow the Septuagint, in which the name, “YHWH,” appears together with the phrase “the one who is”, a word which is, in a certain sense, a philosophical-ontological translation (that term would undoubtedly become significant for the conversion of the Greeks in the Gospels).  The two Apostles, rather, translate this in a providential, historical-eschatological, i.e. in a specifically Christological sense.  Thus, John carries the word “YHWH” over with “the One Who Is, Who was and Who is to Come” (Rev. 1:8 & 22…), while for Paul “Jesus Christ is the Same Yesterday, Today and Unto the Ages” (Heb. 13:8).