A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Serbia in the Great War 1914-1918

Serbia in the Great War 1914-1918 is a book of facts based on well-known sources and documents. Affirming the sources and scholarly assessments, the truth about Serbia's efforts, the enormous number of victims from Serbia and its irreplaceable role in contribution to the freedom and development of the whole European continent, the authors of this book indirectly remind their contemporaries of the need for self-respect and the respect of victims who fell for the freedom of their countries and for historical experience. They also point to the value of wisdom and a mature attitude in these turbulent times.

English version - Amazon

.

Srbija u Velikom ratu 1914- 1918

Nova naučna sinteza o ulozi i mestu Srbije i srpskog naroda u Prvom svetskom ratu. Napisali su je odabrani profesori istorije sa Filozofskog fakulteta u Beogradu - doc. dr Mira Radojević i akademik Ljubodrag Dimić. Recenzenti dela su takođe profesori univerziteta - akademik Mihailo Vojvodić i doc. dr Miloš Ković. S novim naučnim saznanjima, autori ove studije, sameravaju i dostignuća srpske i svetske istoriografije. To čine naučnim sredstvima, ali pišu čitkim i razumljivim stilom za širu čitalačku publiku. Knjiga koja se naučnim istinama suprotstavlja političkim revizijama istorije, naročito u ulozi Srbije u ovom razdoblju.

Serbian version - Amazon


SA

 

People Directory

Biljana D. Obradović and John Gery

Biljana D. Obradović, a Serbian-American poet, translator, and critic has lived in Greece, India, and the United States. She is associate professor of english at Xavier University of Louisiana, in New Orleans.

She has two collections of poems, Frozen Embraces and Le Riche Monde. Her poems also appear in Three Poets in New Orleans and in anthologies and magazines, such as Like Thunder: Poets Respond in Violence in America, Key West: A Collection, Poetry East, Bloomsbury Review, Prairie Schooner, and The Plum Review.

.
Read more ...

Publishing

Jesus Christ Is The Same Yesterday Today And Unto the Ages

In this latest and, in every respect, meaningful study, Bishop Athanasius, in the manner of the Holy Fathers, and firmly relying upon the Apostles John and Paul, argues that the Old Testament name of God, “YHWH,” a revealed to Moses at Sinai, was translated by both Apostles (both being Hebrews) into the language of the New Testament in a completely original and articulate manner.  In this sense, they do not follow the Septuagint, in which the name, “YHWH,” appears together with the phrase “the one who is”, a word which is, in a certain sense, a philosophical-ontological translation (that term would undoubtedly become significant for the conversion of the Greeks in the Gospels).  The two Apostles, rather, translate this in a providential, historical-eschatological, i.e. in a specifically Christological sense.  Thus, John carries the word “YHWH” over with “the One Who Is, Who was and Who is to Come” (Rev. 1:8 & 22…), while for Paul “Jesus Christ is the Same Yesterday, Today and Unto the Ages” (Heb. 13:8).