A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Србија, Африка, Америка и Канада славе дан Теслиног рођења

Национални Дан науке установљен на дан рођења Николе Тесле биће данас симболично обележен широм Србије, а захваљујући бројним поштоваоцима лика и дела једног од највећих светских умова и проналазача овај датум ће бити обележен и у Сједињеним Државама, Канади и Африци.

Музеј Николе Тесле, који ове године навршава седам деценија постојања, како је за Танјуг најавила директорка музеја Ивона Јевтић, традиционално ће и овог 10. јула бесплатно отворити врата за све посетиоце.

У Америци, где је живео шест деценија, 166. година од Теслиног рођења биће обележена у Филаделфији, једином америчком граду који је још 2012. године 10. јул прогласио градским празником. На Лонг Ајленду у јединој Теслиној преосталој лабораторији претвореној у музејски комплекс, тај важан датум биће прослављен наредног викенда низом манифестација у знаку Теслиног великог доприноса бежичној технологији. Захваљујући иницијативи канадског посланика Тома Ракочевића, Дан Николе Тесле биће званично други пут обележен у читавом Онтарију - провинцији са 15 милиона становника, а не само у Хамилтону и на Нијагариним водопадима који имају веома велики значај за Теслу, а где се, како за Танјуг додаје Ракочевић, годинама поносно окупља српска дијаспора.

Прославу дан рођења једног од најутицајнијих светских умова у Филаделфији ће организовати Теслина научна фондација, која скоро две деценије промовише лик и дело нашег великог научника и настоји да он постане део америчког школског програма а паралелно ради и на ванастваним активностима у оквиру Никола Тесла иновационих клубова.

Оснивач Фондације Никола Лончар за Танјуг каже да програм за који се залажу постаје све значајнији не само у САД већ и у Африци. „Тесла је достигнућима задужио човечанство, а ове године 10. јули биће обележен и у Уганди где се отвара први Тесла клуб у Африци, а план је да се слични клубови оснују и у Египту и Замбији”, навео је Лончар и додао ће на прослави бити изведена рапсодија „Тесла” коју је компоновала пијанисткиња Марина Арсенијевић. Како додаје, скуп ће бити прилика и за снимање филма „Теслин народ, тамо и овде”.

Теслин научни центар Ворденклиф на Лонг Ајленду дан Теслиног рођења сваке године обележава посебним програмом. Током короне свечаност је искоришћена за премијеру филма „Тесла” уз присуство холивудских звезда Итана Хоука, Мајкла Алмерејде и Кајла Меклахана. Ове године то ће бити и изложба уз приказ рада Теслиног торња, али и донаторска вечера као подршка развоју Теслиног центра у глобални научни центар.

Министарство просвете ће у понедељак заједно са Центром за промоцију науке уручити признања најзаслужнијим за допринос у промоцији науке.

Тесла је рођен 10. јула 1856. године у Смиљану, у Лици, а умро је на Божић 1943. године на Менхетну у Хотелу Њујоркер у којем је живео последњих 10 година. Његовим именом названа је јединица за мерење високог напона и јединица јачине магнетног поља, а његова заоставштина уписана је у Унесков регистар. Од 1994. у Њујорку угао 40. улице и 6. авеније зове се Угао Николе Тесле.

Каријеру је почео 1878. године у Марибору, као помоћни инжењер али је те године, због очеве смрти, да би му испунио жељу, уписао факултет. Након студија у Прагу почео је да ради у Будимпешти у Централном телефонском уреду, а потом у Паризу у Едисоновом континенталном друштву.

Две године касније стигао је до самог Едисона, тада најзначајније личности на пољу технике у Америци.

Први патент поднео је 1884. године, а после одласка из Едисонове компаније оснива „Тесла Електрик Лајт енд Мануфактуринг”. Заслужан је за 700 патената од којих је више од 300 заштићено у 27 земаља на пет континената, а међу онима које никада није покушао да заштити је и примена високофреквентних струја у медицинске сврхе. Требало му је више од четири деценије да постане редовни члан САНУ, након што је први пут одбијен 1892. Градоначелник Њујорка Фјорело ла Гвардија, по ком је назван један од три главна њујоршка аеродрома, на сахрани Тесле прочитао је говор, који је написао Луј Адамич, словеначки писац, есејиста и преводилац. „Овде, у Њујорку, прошле среде је у својој хотелској соби преминуо један човек. Звао се Никола Тесла. Умро је сиромашан, али је био један од најуспешнијих људи који су икад живели. Његова достигнућа су огромна, а како време пролази постаће све већа. . . “. Лагвардија је пред опело на радију за Теслу рекао да је могао постати најбогатији човек у Америци, али да то једноставно није желео. „Желео је успех, који је наменио другима. Волео је људе, био је научник - геније, песник науке. Новац га није занимао и све што је учинио, учинио је у складу са својим природним даром, који му је у родној земљи подарила мајка”, рекао је један од најбољих градоначелника у историји Сједињених Држава.

Пријатељи Николе Тесле били су писац Марк Твен и француска глумица Сара Бернар. О њему је снимљено више филмова, а у „Престижу” Теслин лик тумачи Дејвид Боуви.

Извор: Политика


SA

 

People Directory

Jasmina Vujić


Open Letter in Support of Jasmina Vujic


Prof. Jasmina Vujić, an international member of AESS since 2012, is a Full Professor at the Department of Nuclear Engineering, University of California at Berkeley (USA). She served as the Chair of the NE Department from 2005 to 2009, and was the first female nuclear engineering department chair in the USA. She was the Vice-President and President of NEDHO (Nuclear Engineering Department Heads Organization) in the USA from 2010-2012. She established and directed two university-based research and educational centers: the Berkeley Nuclear Research Center in 2009 and the Nuclear Science and Security Consortium in 2011, with more than 150 collaborating researchers from several leading US universities.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...