A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Gordon Bijelonić

Gordon Bijelonić rođen je kao Goran u Nju Džersiju. Njegovi roditelji, porijeklom iz Bosne i Hercegovine, otišli su u Sjedinjene Američke Države 1969. godine. Počeli su od nule i naporno su radili kako bi njemu i njegovoj braći obezbijedili dobar život, na čemu im je Gordon veoma zahvalan. Preselio se u Los Anđeles 1997. godine, u Holivud, gdje je vodio Vinovu firmu 10 godina sa još jednim producentom.

Uradio je dva filma ‘Another happy day’ sa Demi Mur koji je dobio nagradu za najbolji scenario na festivalu ‘Sundance’, te ‘Salvation Boulevard’ sa Pierce Brosnanom.

Osim tih, Gordon je producirao filmove „Gun“ sa 50 Cent, „About cherry“ sa James Franco, “Freelancers” sa Robert De Niro, „Breakfast at Ben’s“, „It’s a Disaster“, a trenutno su u post produkciji „The angriest man in Brooklyn“ sa Robin Wiliams i Milom Kunis, te „Laggies“ sa Keirom Knightley.

U Holivudu, gdje živi, komšije su mu filmske zvijezde za koje kaže da su poput svih ostalih „običnih“ ljudi. Neki od njih su Brad Pitt, Johnny Depp, Denzel Washington, ali tu su i zvijezde iz svijeta muzike i sporta.

Osim producentskog rada, bavi se i humanitarnim, a često drži govore studentima na fakultetu „George Washington University“ u Vašingtonu. U saradnji sa Ambasadom Paname, u kojoj snima svoj prvi 3D film o Panamskom kanalu, pričao je sa oko stotinu djece iz ove države.

IMDb link


SA

 

People Directory

Slavoljub Slavko Vorkapić

Slavoljub Slavko Vorkapić (Serbian Cyrillic: Славољуб Славко Воркапић; March 17, 1894 – October 20, 1976), known in English as Slavko Vorkapich, was a Serbian-American film director and editor, former Chair of USC Film School, painter, and a prominent figure of modern cinematography and film art.

Slavoljub Vorkapić was born on March 17, 1894, in the small village of Dobrinci near Ruma in the Syrmia region, at the time part of the Kingdom of Croatia and Slavonia of the Austro-Hungarian Empire (now Serbia). His father Petar, the town clerk, insisted that young Slavko should be well-educated.

.
Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...