A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Helen Delich Bentley

United States Congresswoman

Helen Delich Bentley was born on November 28, 1923. She was an American politician and a former Republican U.S. House Representative from the second district of her adopted home state of Maryland.

She was born in the tiny town of Ruth, White Pine County, Nevada, and attended the University of Nevada and George Washington University. She earned a BA from University of Missouri in 1944. She was a maritime reporter and editor of the Baltimore Sun and served on the Federal Maritime Commission from 1969 to 1975.

.

She was an unsuccessful candidate for election to the Ninety-seventh in 1980 and Ninety-eighth Congresses in 1982. She was elected as a Republican to the Ninetyninth Congress in 1984, and to the four succeeding Congresses, serving in Congress from January 3, 1985 to January 3, 1995. During her time in office, she was strong advocate for protectionist trade policies in support of U.S. manufacturing and the U.S. Merchant Marine fleet. Of Serbian origin, she was known to be sympathetic towards Serbians during the civil war in Yugoslavia in the 1990s, and opposed U.S. military involvement in that conflict.

She was not a candidate for reelection to the One Hundred Fourth Congress in 1994, but was an unsuccessful candidate for nomination for Governor of Maryland. She was an unsuccessful candidate for election to the One Hundred Eighth Congress in 2002, losing to then-Baltimore County Executive C.A. Dutch Ruppersberger.

Before and since that time she has been an active businesswoman and lobbyist as the President and CEO of Helen Delich Bentley & Associates, Inc., and also as an International Trade, Business and Government Consultant. She also is/was a consultant for the Maryland Port Administration, Port of Baltimore.


SA

 

People Directory

Father Dusan Bunjevic

Fifty Years in the Priesthood
Father Dusan Bunjevic Honored

by Dawnell Vuko Lewis

To commemorate the fiftieth anniversary of his ordination into the priesthood, Father Dusan Bunjevic was honored at a luncheon on February 8, 2015, at St. Archangel Michael Serbian Orthodox Church in Saratoga, California.

Father Bunjevic served St. John the Baptist Cathedral in San Francisco from 1964 until his retirement in 1999, but to ensure ample space to the sold-out event, the luncheon was held at nearby St. Archangel Michael's.

The celebratory crowd included the Bunjevic family, many of father's parishioners, people from the several parishes of the San Francisco Bay Area, and especially a group from Indiana where Father Bunjevic had begun his long service to the church at Gary's St. Sava in 1960 and where he was ordained in 1964.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...