A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

John Dapcevich

John Evan Dapcevich (born September 26, 1926) is a retired state official in Alaska.

Dapcevich was born in Hazleton, Pennsylvania in 1926 to Sam and Stana Dapcevich, immigrants from Montenegro, where his father worked in coal mines. The family moved to Juneau, Alaska in 1928 living with a Serbian community, with John entering school years later. He moved to Sitka, Alaska in 1960 where he served six terms as Mayor during a span of 20 years. During his time in office, Dapcevich successfully unified the city of Sitka city with various borough governments. Upon his retirement in 1995, he moved back to Juneau.

.

He also served in the Alaska Public Offices Commission and Alaska Pioneers' Homes Advisory Board, serving under Governor Steve Cowper. In addition, he previously served in the Territorial Teachers' Retirement System and as a budget analyst in the territory's fiscal and budget management office. Dapcevich also chaired the Southeast Alaska Democratic Party and the State Central Council of the Alaska Democratic Party. He was awarded a lifetime achievement award by Governor Tony Knowles in 2003. He is married to Janice and currently resides in Juneau.

From Wikipedia


SA

 

People Directory

Miloš Velimirović

Miloš Milorad Velimirović (December 10, 1922 – April 18, 2008) was an American musicologist. Twice a recipient of a Fulbright fellowship, he was considered an international expert in the areas of Byzantine music, the history of Slavonic music, and the history of Italian opera in the 18th century.

Velimirović was born in Belgrade, Serbia, to Milorad and Desanka (Jovanović) Velimirović, a physician and a piano teacher respectively. In his boyhood in Serbia, he learned to play the violin and piano. He was gifted with the ability to learn multiple languages, in addition to a lifelong passion for music. During his adolescent years he studied music history and music theory. Velimirović began a program of studies in music history at the University of Belgrade, also studying violin and piano at the conservatory. In 1941, with the invasion of the Axis powers, the university was closed, and Velimirović's studies there were suspended until after the war.

.

Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...