A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Pupinov govor Amerikanci prekidali aplauzom

Na današnji dan 1918. Srbiji ukazana velika počast u Njujorku. Svojom velikom borbom osvojili srca Amerikanaca.

Srpski narod je propatio u ovom ratu, kao i svi ostali narodi. Njihova borba za slobodu biće zapisana u istoriji kao jedna od najinspirativnijih borbi jednog hrabrog naroda - jedan slavan primer za ceo svet. Mi vas pozdravljamo i, preko vas, narod Srbije, koji je, svojom velikom borbom stvorio sebi mesto u srcima američkog naroda.

Ovim se rečima, pre tačno jednog veka, 19. januara 1918, srpskoj vojnoj delegaciji, kao prvoj savezničkoj misiji koja je zvanično posetila Njujork, obratio tadašnji gradonačelnik Hajlan. Svečana ceremonija održana je u Gradskoj većnici, ukrašenoj američkim i crveno-plavo-belim zastavama Srbije, a dočeku je prisustvovao i generalni konzul Srbije u Njujorku Mihajlo Pupin, član i osnivač Državnog savetodavnog odbora za aeronautiku (od 1958. godine preimenovan u NASA) i član Državnog saveta za naučno istraživanje.

Sve to zabeležio je "Njujork tajms", a na osnovu tog široj javnosti manje poznatog dokumenta, ovaj događaj, važan za bilateralne odnose dveju država, ali i biografiju našeg velikog naučnika i humaniste, biće rekonstruisan u projektu u pripremi - "Pupin", čiji je autor Miroslav Stanković. Uz dugometražni dokumentarni film, koji u produkciji "Istok filma" trenutno radi ovaj beogradski filmski i TV poslenik, projekat će činiti i monografija i izložba slika koje je Pupin kupovao.

U tekstu "Njujork tajmsa" piše i kako je Pupinov govor o borbi koju je vodila Srbija, više puta prekidan aplauzom u Gradskoj većnici.

- Mi, građani Njujorka, poznajemo vrlo dobro te istorijske borbe demokratske Srbije za održanje svoje demokratije i njenu slobodu; ali, njen istorijski patriotski heroizam, velik, kakav je uvek bio, nikada se nije uzdigao u veće visine od ovih uzvišenih visina dostignutih u njenoj sadašnjoj borbi - naglasio je tada Pupin. - Pobede na Ceru i Rudniku će zauvek stajati kao slavni primeri herojskog patriotizma, koji se usuđuje, i žrtvuje sve na oltar nacionalne časti.

Srpsku vojnu misiju, kojoj je velikim delom zahvaljujući Pupinu, u Njujorku tada ukazana velika počast, činili su dr Milenko Vesnić, srpski ministar za Francusku, profesor Sima Lozanić, bivši srpski ministar za Englesku, general Mihajlo Rašić i pukovnik Mihajlo Nenadović.

OSVOJILI SIMPATIJE CELOG SVETA

Obraćajući se srpskoj misiji, Mihajlo Pupin je svojim sunarodnicima u Njujorku uputio i sledeće reči:

- Ovim pobedama vi ste pobedili i uništili jednog moćnog neprijatelja koji je napao vašu nacionalnu čast, i nikad niste podlegli dok vas jedan novi i izdajnički neprijatelj nije ubo u leđa. Kroz tu izdaju Srbija je izgubila sve osim svoje nacionalne časti, ali u njenom materijalnom porazu ona je našla jednu veliku duhovnu pobedu; ona je osvojila srca celog sveta.

Tako je kazao Pupin podsećajući i na američke muškarce i žene koji su žrtvovali svoje živote za naši herojsku zemlju, i koji leže u miru u svetoj zemlji Srbiji.

Izvor: Novosti


SA

 

People Directory

Gordana Vunjak-Novaković

Gordana Vunjak-Novakovic is a Serbian American engineer and currently a professor of biomedical engineering at Columbia University. She is the director of Columbia's Laboratory for Stem Cells and Tissue Engineering. Vunjak-Novakovic is a highly cited researcher, having published 235 engineering papers, two books, 45 book chapters, and 34 patents. She had also given over 150 lectures across the world. Vunjak-Novakovic is an advisor to the federal government on tissue engineering and regenerative medicine, serving as chair of NIH's tissue engineering section. Vunjak-Novakovic's areas of research include tissue engineering, bioreactors, biophysical regulation, tissue development, and stem cell research.

.
Read more ...

Publishing

The Prologue of Ohrid

St Nikolai of Zica (Velimirovic) (1880-1956) has been called the "Serbian Chrysostom" for his theological depth and golden-tongued eloquence. Now for the first time, a complete and unabridged English translation of St. Nikolai's Prologue of Ohrid has been made available. St. Nikolai's Prologue has become a much-loved spiritual classic for Orthodox Christians worldwide. An inspirational source-book of the Orthodox Faith, it contains within its pages a summation of the Church's wisdom and Her experience of sanctity through the Grace of Jesus Christ. Lives of Saints, Hymns, Reflections and Homilies are presented for every day of the year. St. Nikolai's beautiful Hymns have never before appeared in English.

The text of this 1,450-page magnum opus of St. Nikolai has been translated from the Serbian and edited by clergy and monastics of the Serbian Orthodox Diocese of Western America.

In two volumes, hardbound, with full-color dust jackets.
New 2nd Edition 2008
Volume I: January to June, 650 pages (ISBN 0-9719505-0-4)
Volume II: July to December, 704 pages (ISBN 0-9719505-1-2)