A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Chicagoan of the Year in Classical Music: Vladimir Kulenovic, a conductor with an uncommon passion

Vladimir Kulenovic, music director of the north suburban Lake Forest Symphony, is at once selfish and selfless, useful qualities for a bright, ambitious, young musician out to make a name for himself in the fast track of symphonic conducting.

Selfish, because the Belgrade, Serbia-born American conductor's career ambitions are, by his own admission, limitless. Now in his second year with the Lake Forest professional orchestra, Kulenovic, who is 35 and lives in Evanston, has energized the ensemble and its audience. The Solti Foundation U.S. has taken notice. Having already awarded him career-assistance grants in 2012 and 2013, the foundation, which supports young conductors of exceptional promise, honored him a third time by naming him its $25,000 Solti Conducting Fellow for 2015, a prestigious honor indeed.

More @Chicago Tribune


SA

 

People Directory

Bogdan Maglich

Bogdan Maglich (also spelled Maglic or Maglić) (born August 5, 1928 in Sombor, Yugoslavia) is a nuclear physicist and the leading advocate of a purported non-radioactive aneutronic fusion energy source. Maglich's Migma fusion would use colliding ion beams. He is the son of a lawyer and elected member of the Yugoslav Royal Parliament. At the age of 12, he and his mother were imprisoned in a Croatian Nazi concentration camp for Serbs, but they subsequently escaped.

Maglich received his Bachelor of Science degree from the University of Belgrade in 1951, his Master of Science degree from theUniversity of Liverpool in 1955, and his Ph.D. in high-energy physics and nuclear engineering from the Massachusetts Institute of Technology in 1959. Upon receiving his Ph.D., Maglich joined Dr. Louis Alvarez's research group at Lawrence Berkely Lab. During this time, he participated in the discovery of the omega meson and invented the "sonic spark chamber".

. Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...