A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Јубилеј српске школе у Чикагу увеличаће и наступ музичких талената из Ћуприје

Академија „Свети Сава” 1. и 2. октобра свечано прославља 15 година од оснивања – Рад су почели са 37 ученика, а данас их имају 127 и тренутно преговарају о куповини нове, веће зграде.

На најбољи начин српска православна Академија „Свети Сава“ у Чикагу дочекује овогодишњу прославу петнаестогодишњице постојања – са плановима за повећање простора. Садашња зграда, уз цркву Васкрсења Христовог у улици Норт Редвуд Драјв, тесна је за све ђаке, који наставу похађају на српском и руском језику. Школску годину у којој обележавају и свој јубилеј, Академија „Свети Сава“ започела је са рекордним бројем ђака од оснивања, објашњава у разговору за наш лист Ненад Ђорђевић, председник Одбора повереника Академије „Свети Сава“.

– Имамо 127 ученика и 22 наставника, што је 18 одсто више ђака у односу на прошлу годину. Због тога, али и зато што постоји додатно интересовање, школа тренутно преговара о куповини зграде од 1800 квадратних метара у близини наше цркве – напомиње Ђорђевић.

Ова образовна установа, коју похађају деца старија од три године, односно предшколци, као и основци, једна је од две српске школе у Америци. Основана је 2001. године, при чикашком саборном Храму Васкрсења Христовог. Од ове године, одлуком градоначелника Чикага, 27. јануар, дан школе, проглашен је Даном Академије „Свети Сава“. Поводом петнаестогодишњице школе, која ће бити свечано обележена 1. и 2. октобра, стигла им је и честитка из кабинета гувернера Илиноја. У њој се истиче увереност да је школа која у Чикагу „од оснивања обезбеђује српско православно образовање”, позитивно утицала на животе многих ученика и њихових породица.

– Најбољи показатељ значаја школе за српску заједницу је стални раст броја ученика, и то не без разлога. Школа има двојезични модел образовања, српско-енглески и руско-енглески. Настава је на српском језику током пола школског дана што много значи родитељима за очување нашег језика и културе. Такав модел показао се веома успешним јер наши ученици постижу одличан резултат у односу на своје вршњаке у америчким школама. Иначе, и рангирани смо у двадесет одсто најбољих америчких школа по образовном успеху.  У мају су, на наш захтев и после провере нашег програма, српски и руски програм у Академији признати од стране државе Илиној да испуњавају услове за „двојезичност”. То је било од великог значаја за наше ученике јер при упису у средње школе, знање српског или руског, признаје им се као знање једног страног језика. Када у средњој школи уче француски, на пример, то им се признаје као знање другог страног језика, а све то им је веома важно за добијање кредита за упис на факултет – напомиње Ђорђевић.

Академија „Свети Сава” призната је од стране Министарства просвете државе Илиној и једна је од 19.000 приватних основних школа у америчком образовном систему. Свој рад почела је са свега 37 ученика. У њој се учи по јединственом наставном програму, а користе се и планови и програми Министарства просвете Републике Србије, као и они Просветног одбора за државу Илиној.

Петнаести рођендан, српска школа из Чикага обележиће свечаним концертом 1. октобра, а дан касније, после свете архијерејске литургије у Храму Васкрсења Христовог, биће организован банкет. На концерту ће наступити виолончелисткиња Маја Богдановић, мецосопран Олга Бојовић и пијаниста Кристијан Чивјак, као и гудачки квартет из Школе за музичке таленте у Ћуприји. Млади музичари из Ћуприје, за разлику од троје већ прослављених уметника који наступају исте вечери, први пут свирају у САД.

– Сарадња са школама из Србије је до сада била базирана на личним контактима, па је тако било и у случају припрема за концерт на којем су нам гости ђаци из Ћуприје. Желимо, међутим, да ту сарадњу институционализујемо и да нађемо начина како би наши ученици могли да учествују у разним образовним програмима у Србији, као и да примамо наставнике из Србије на неком програму размене. Нама је свака сарадња са Србијом значајна. Радимо на томе да са званичницима Министарства просвете усагласимо термин који би им одговарао за посету нашој школи, а посебно нам је интересантно то што нови министар Младен Шарчевић, има богато искуство у систему приватног образовања, којем и ми у Америци припадамо – каже Ненад Ђорђевић.

За концерт је спремљен и рођендански поклон – премијерно извођење композиције Наташе Богојевић „Оче премудри, светитељу Саво”, специјално компоноване поводом петнаестогодишњице Академије. На концерту ће наступити и ђаци Академије, али и чланови Српског певачког друштва „Бранко Радичевић” из Чикага.

Извор: Политика


SA

 

People Directory

Алиса Марић

Алиса Марић (Њујорк, САД, 10. јануара 1970), професор универзитета и доктор економских наука, позната је српска шахисткиња, велемајстор, бивша министарка омладине и спорта у Влади Републике Србије. Према својим резултатима сматра се најбољом југословенском и српском шахисткињом свих времена.

Рођена је 10. јануара 1970. у Њујорку (САД), где је њен отац радио у Уједињеним нацијама. У породици математичара, оца Небојше, професора факултета и мајке Живане, професора у средњој школи, Алиса и сестра близнакиња Мирјана Марић-Стаменковић научиле су да играју шах веома рано, у узрасту од четири године.

Read more ...

Publishing

The Prologue of Ohrid

St Nikolai of Zica (Velimirovic) (1880-1956) has been called the "Serbian Chrysostom" for his theological depth and golden-tongued eloquence. Now for the first time, a complete and unabridged English translation of St. Nikolai's Prologue of Ohrid has been made available. St. Nikolai's Prologue has become a much-loved spiritual classic for Orthodox Christians worldwide. An inspirational source-book of the Orthodox Faith, it contains within its pages a summation of the Church's wisdom and Her experience of sanctity through the Grace of Jesus Christ. Lives of Saints, Hymns, Reflections and Homilies are presented for every day of the year. St. Nikolai's beautiful Hymns have never before appeared in English.

The text of this 1,450-page magnum opus of St. Nikolai has been translated from the Serbian and edited by clergy and monastics of the Serbian Orthodox Diocese of Western America.

In two volumes, hardbound, with full-color dust jackets.
New 2nd Edition 2008
Volume I: January to June, 650 pages (ISBN 0-9719505-0-4)
Volume II: July to December, 704 pages (ISBN 0-9719505-1-2)