A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Na prestižnom mjestu u Trampovoj administraciji i Srpkinja

Predsjednica američke Savezne korporacije za osiguranje depozita, koju je na ovu visoku poziciju u administraciji SAD, juna ove godine, odabrao šef Bijele kuće Donald Tramp, porijeklom je Srpkinja.

Jelena Obrenić Mekvilijams, trenutno najviše pozicionirana Amerikanka srpskog porijekla u Trampovoj administraciji, posljednja je u nizu naših sunarodnika visokih funkcionera u američkim administracijama.

Rođena u Beogradu, sa osamnaest godina Jelena je stigla u SAD na program razmjene srednjoškolaca. Radeći brojne osrednje plaćene poslove, sama je finansirala dalje školovanje i završila prestižni kalifornijski Berkli univerzitet.

Diplomirala je, na političkim naukama, sa najvišim ocjenama, na tezi o ratu u Jugoslaviji. A onda je "osvojila" i diplomu pravnika, takođe na Berkliju.

Šest godina radila je u Senatu na različitim pozicijama na kojima je stekla i iskustvo i ugled koji su je doveli na prestižno mjesto u Trampovoj administraciji. Sa samo 45 godina Jelena Mekvilijams, majka jedne kćerke, nije zaboravila ni svoju domovinu, ni svoj jezik.

Potencijal Amerikanaca srpskog porijekla nije uvijek bio dovoljno poznat, niti prepoznat u Srbiji.

Branko Terzić, koga je američki predsjednik Džordž Buš 1990. godine odabrao za komesara u američkoj Saveznoj regulatornoj komisiji za energetiku, u razgovoru za “Novosti” podsjeća na Amerikance srpskog porijekla na visokim pozicijama u SAD.

"Bivši republikanski senator iz Ohaja Džordž Vojnovič bio je gradonačelnik Klivlenda i guverner Ohaja. U guvernerskoj fotelji Ilinoisa i Predstavničkom domu Kongresa SAD, kao predstavnik Čikaga, bio je demokrata Rod Blagojević. Nekadašnji član Kongresa SAD Helen Delić Bentli bila je predsednica američke Savezne pomorske komisije", ističe Terzić.

Džordža Mičela Marovića je za funkcionera u oblasti Ilinoisa imenovao predsjednik Ronald Regan. Mičel Melić bio je visoko pozicioniran u američkom sekretarijatu za unutrašnje poslove u administraciji Ričarda Niksona. Demokrata Melisa Luburić Bin bila je kongresmenka iz Ilinoisa.

Branko Terzić

Terzić, koji je na funkciji u rangu podsekretara u kabinetu bio do 1994. godine, a prethodno bio visoki zvaničnik u Viskonsinu i cijelu deceniju proveo kao predsjednik Republikanske partije u Milvokiju, objašnjava različite puteve dolaska do funkcija.

"Neki su išli na izbore, dok su oni koji su na funkcije postavljani imali prethodno iskustvo rada u vladi. Tako je Mekvilijamsova radila u Senatu, a ja kao državni zvaničnik zadužen za energetiku", kaže Terzić.

Džordž Vojnovič

Svi, međutim, nisu bili u istim pozicijama da iskažu svoja stanovišta u vezi sa srpsko-američkim odnosima, posebno burnih dvedesetih godina prošlog vijeka:

"Svako od nas je imao sopstvenu poziciju u vezi sa srpsko-američkim odnosima. A koliko je bilo mogućnosti da se ona iskaže umnogome je zavisilo od toga da li je pozicija u američkoj vladi podrazumevala bilo kakve međunarodne odgovornosti. Senator Vojnovič je bio član Odbora za spoljne poslove i smatran vodećim senatskim ekspertom za Balkan. Blagojević je imao manju ulogu, i uticaj u tom smislu. Oni od nas koji su radili u vladinim agencijama nisu imali nikakvu formalnu ulogu te vrste, pa su samo imali priliku da iskažu svoje poglede u privatnim razgovorima i na sastancima", kaže Terzić.

Helen Delić Bentli

Uticajne pozicije i dobra volja mnogih od njih, međutim, teško su mogli da probiju zid utabanih pravaca američke politike prema našim prostorima.

Mnogi Srbi u SAD koji su postigli visoke pozicije u Americi, nastavili su i poslije odlaska sa funkcija uspješne karijere, ali njihov glas kada je o srpsko-američkim odnosima riječ i dalje se teško probija. Terzić, koji je u Vašingtonu nastavio da radi konsultantske poslove za velike kompanije, smatra da je jedan od glavnih nedostataka to što ne postoji nacionalna organizacija koja predstavlja Srbe u prestonici SAD.

Izvor: Dnevne nezavisne novine


SA

 

People Directory

Tom Jurich

By Sandi Radoja

[This article originally appeared in the American Srbobran, April 5, 2017]

LOUISVILLE, KY – On an unseasonably hot February day, Tom Jurich welcomed us to his third floor office on the campus of the University of Louisville. We were 2-1/2 hours early, but his door swung open wide despite our inability to jump time zones correctly.

Born and raised in Southern California, Tom Jurich of SNF Lodge #95-Lovcen-Los Angeles, was apologetic for the heat as if it was his fault. “We don’t turn the air conditioning on this early,” he said, an explanation we already heard from his receptionist who called her desktop fan her “new BFF.” We were immediately at ease, and the friendliness of the entire office far outweighed the heat.

It was Mercia Martich of Northridge, California, who sent us in the direction of the Tom Jurich story initially. She said he was a SNF member and someone to hoot about, adding, “He is not only successful, but a fine gentleman and a family man, too.”

Read more ...

Publishing

Prayer Book

The Serbian Orthodox Diocese of Western America is pleased to announce the publication of a beautiful pocket-size, full-color, English-language Prayer Book, which has been compiled and designed by our newly enthroned His Grace, Bishop Maxim, and printed in Serbia. The book contains prayers commonly used by Orthodox Christians, lists of Scriptural Commandments, and brief articles on the precepts of Faith, proper conduct in church, and the meaning and practice of prayer. It is adorned with striking icons and illustrations by Fr. Stamatis Skliris, a parish priest in Athens who is renowned as an iconographer and as a writer and lecturer on Byzantine iconography. Full-color on coated stock throughout, 36 pages, 3¾" × 5½" format, paperback, saddle-stitched.