A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Episcopal Nativity Greeting by His Grace Bishop Maxim

By the Grace of God Orthodox Bishop of Western America
Grace, Peace and Mercy from the God-Child Christ the Savior

My dear Brothers and Sisters in the Lord,

On this sacred day of the Nativity and Holy Theophany, we celebrate the greatest Offerings presented to humankind, the gift of the Lord Himself and the gift of eternal life. God the Father gave His Son, and the Son gave Himself so that we might be restored to the life and communion for which we were created.
As we bow in reverence and thanksgiving to the Source of Life, let us offer all our being freely for His Glory and service, sharing in the life, love and peace that will be ours for all eternity in the Church which exists as a constant Theophany.

As we await once again the Coming of the Sun of Righteousness, joyfully proclaiming Come o Lord, I pray that infinite grace and love of God illumine you with the pure peace of Christ Who was born on this day for our salvation.

May the incarnate Word of God, born in the cave and laid in a manger, be with you and those you love, as you walk throughout the New Year by the intercession of the Most Holy Theotokos and all the Saints.

CHRIST IS BORN!

May the New Year of our Lord 2015 Be Blessed!

In the New Born Christ-Child, our Savior,
Bishop of Western America MAXIM

.

Милошћу Божијом Православни Епископ Западноамерички
Благодат, мир и милост Богомладенца Христа

Драга браћо и сестре у Господу,

У овај свештени дан Божића и Богојављења, прослављамо највећи Принос дат човечанству, дар Самога Господа и дар Вечнога живота. Бог Отац је даровао Сина Љубљенога, а Син је Себе принео да бисмо ми били васпостављени у живот и заједницу ради које смо и створени.

Поклањајући се благодарно Источнику Живота, принесимо слободно бића своја Његовој Слави и служењу, причешћујући се животом, љубављу и миром  који ће бити наши на сву вечност у Цркви која је трајно Богојављење.

И док изнова ишчекујемо Синце Правде, радосно кличући Дођи, Господе!, молимо се да безгранична милост и љубав Божија обасјају Вас Христовим миром Који је рођен у овај дан ради нашега спасења.

Да Оваплоћени Логос Божији, рођен у пећини и положен у јаслама, буде свагда са Вама и вашим вољенима, док ходите кроз Нову 2015. годину Благости Господње, молитвама Пресвете Богородице и свих Светих.

ХРИСТОС СЕ РОДИ!

Благословена Нова 2015. година!

У Богомладенцу Христу,
Епископ западноамерички МАКСИМ


SA

 

People Directory

Aleksandra Denda

Aleksandra Denda is an internationally recognized, New York-based music artist.

Over the span of years, she’s been performing and recording throughout USA, Europe, Asia and South America, as a leader and as featured artist in the wide array of musical genres, spanning from Soul to World Music, Brazilian, R&B, and Jazz.

Some of these projects include performances with American Idol's Michael Lynche (aka Big Mike) as his background vocalist, recording with the flamenco star Jose Merce on the Latin Grammy nominated album Mi Unica Llave, and co-founding ROSA the international traditional Serbian all-female a cappella group endorsed by NY Folklore Society.

Read more ...

Publishing

Jesus Christ Is The Same Yesterday Today And Unto the Ages

In this latest and, in every respect, meaningful study, Bishop Athanasius, in the manner of the Holy Fathers, and firmly relying upon the Apostles John and Paul, argues that the Old Testament name of God, “YHWH,” a revealed to Moses at Sinai, was translated by both Apostles (both being Hebrews) into the language of the New Testament in a completely original and articulate manner.  In this sense, they do not follow the Septuagint, in which the name, “YHWH,” appears together with the phrase “the one who is”, a word which is, in a certain sense, a philosophical-ontological translation (that term would undoubtedly become significant for the conversion of the Greeks in the Gospels).  The two Apostles, rather, translate this in a providential, historical-eschatological, i.e. in a specifically Christological sense.  Thus, John carries the word “YHWH” over with “the One Who Is, Who was and Who is to Come” (Rev. 1:8 & 22…), while for Paul “Jesus Christ is the Same Yesterday, Today and Unto the Ages” (Heb. 13:8).