A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Serbian Painters - Tribute to America

U.S. Ambassador in Belgrade Michael Kirby opened in Belgrade late on Monday the exhibition entitled ‘The U.S. – from Serbian artists to the U.S.’ and expressed the belief that Serbia has a bright future, having in mind the quality and imagination of young Serbian artists.

Kirby said that during his mandate as the ambassador in Serbia, he had a chance to meet a rather large number of talented young people.

.

The exhibition in Belgrade’s Youth Centre presents the works of 25 painters from Serbia who were inspired by the U.S. and the ties between Serbia and the U.S., and it represents a visual reflection of Serbian artists’ opinions and impressions of the U.S.

The exhibition will be open in Belgrade until August 19. As the founder of the art colony KOLUT Mandic, Milos Mandic stated that the exhibition, organised with the support of the U.S. Embassy, has already been displayed in five Serbian cities, and added that after Belgrade, it will be presented in four more cities.

From InSerbia


Izložba slika “Srpski slikari Americi” u Domu omladine

U galeriji "Dom Omladine Beograd" održana je izložba slika pod nazivom “Amerika”. Ovom prilikom predstavljena su dela dvadeset pet istaknutih slikara naše zemlje na kojima su motivi inspirisani Sjedinjenim Američkim Državama. Na svečanom otvaranju bio je prisutan američki ambasador Majkl Kirbi vidno impresioniran likovnim radovima koje je imao priliku da vidi. Postavka slika je do sada predstavljena u nekoliko gradova naše zemlje, a nakon Beograda će nastaviti svoj put po Srbiji. Ovom izložbom su organizatori iz likovne kolonije “Kolut Mandić” želeli da prikažu na koji način umetnici vide Ameriku i na koji način ih inspiriše kada stvaraju. Takođe je predstavljanje njihovih dela na Međunarodni dan mladih imalo posebnu simboliku svetlije budućnosti svim prisutnim uvaženim gostima.

"Danas je Međunarodni dan mladih, i drago mi je da mogu da vam čestitam i ovaj praznik kao i što čestitam na odličnoj izložbi. Dom Omladine Beograda je sazidan pre četrdeset devet godina i ova kuća je sazidana pre svega prijateljstvom mladih ljudi, pa je u tom duhu ova kuća zidala i druga prijateljstva. Zbog jednog takvog prijateljstva srpskog i američkog naroda je Dom Omladine Beograda i renoviran pre nekoliko godina. Poruka za svetski dan mladih upućena je nama malo starijima i glasi: ‘Ako gajimo mladost budućnosti ne treba da se plašimo’", ovim rečima izložbu je otvorio direktor Doma Omladine Beograda Marko Stojanović.

Nakon što je pogledao sve radove, ambasador Amerike Majkl Kirbi obratio se prisutnima:

"Hvala puno svima na divnoj organizaciji izložbe. Kada pogledam oko sebe primećujem da su neki umetnici bili inspirisani Njujorkom koji jeste veliki grad ali nije sve što Amerika ima da ponudi, stoga me veoma raduje što su mnoga dela nastala inspirisana i drugim krajevima moje zemlje. Takođe mi je drago što su ovu izložbu ljudi mogli da vide u mnogim gradovima u Srbiji, a ne samo u Beogradu. Želeo bih da se osvrnem na činjenicu da je danas Dan omladine iako ja nisam mlad po godinama imam mlad duh. Jedna ima dvadesetpet a druga dvadesetsedam godina, i one se slažu samnom da je čovek onoliko mlad koliko se oseća mladim. Za vreme mog boravka u Srbiji imao sam priliku da upoznam mnogo mladih, talentovanih ljudi i svima njima koji su budućnost Srbije želim da čestitam ovaj dan. Naš zadatak je da tim ljudima pomognemo i omogućimo im tu sjajnu budućnost pred sobom. Kada pogledam oko sebe i vidim sve ove divne, maštovite slike i kvalitet umetnosti koje one poseduju zaista sam optimističan po pitanju budućnosti vaše zemlje. Hvala vam na pozivu i drago mi je što sam bio deo svega ovoga", rekao je američki ambasador Majkl Kirbi.

Jelena Vlahović, SVET


SA

 

People Directory

Father Dusan Bunjevic

Fifty Years in the Priesthood
Father Dusan Bunjevic Honored

by Dawnell Vuko Lewis

To commemorate the fiftieth anniversary of his ordination into the priesthood, Father Dusan Bunjevic was honored at a luncheon on February 8, 2015, at St. Archangel Michael Serbian Orthodox Church in Saratoga, California.

Father Bunjevic served St. John the Baptist Cathedral in San Francisco from 1964 until his retirement in 1999, but to ensure ample space to the sold-out event, the luncheon was held at nearby St. Archangel Michael's.

The celebratory crowd included the Bunjevic family, many of father's parishioners, people from the several parishes of the San Francisco Bay Area, and especially a group from Indiana where Father Bunjevic had begun his long service to the church at Gary's St. Sava in 1960 and where he was ordained in 1964.

Read more ...

Publishing

The Christian Heritage of Kosovo and Metohija

THE HISTORICAL AND SPIRITUAL HEARTLAND OF THE SERBIAN PEOPLE

Published by: Sebastian Press, Los Angeles. Co-publishers: Institute for Balkan Studies, Serbian Academy of Sciences and Arts, Belgrade • The Episcopal Council of the Serbian Orthodox Church in North and South America • Faculty of Orthodox Theology, University of Belgrade • BLAGO Fund • Serbica Americana • Interklima-grafika, Vrnjci

“This book on Serbia’s Christian Heritage in Kosovo and Metohija, its heartland in medieval times and through Ottoman domination, is intended to introduce to a wide reading public the oldest and richest treasury of Serbian medieval history and culture. Its authors are leading specialists in the fields in which they write, so readers may place complete reliance on the factual accuracy of the material.”

“The editor and publisher have the fervent hope that today’s peoples in Kosovo and Metohija will be able to begin their discussions not from what divides them but from what unites them, emphasizing in positive and constructive ways the areas in which a Serbo-Albanian ethnic symbiosis has existed. This book invites all to consider their differences in the light of history and of the future.”

Authors: Gojko Subotić • Alex Dragnich • Slavko Todorovich • Thomas A. Emmert • Sima M. Ćirković • Arthur Evans • G. K. Chesterton • Boško Bojović • Atanasije Jevtić • Alexander F. Hilferding • Rebecca West • Rebecca West • Stamatis Skliris • Dušan T. Bataković • Radovan Samardžić • Dimitrije Djordjević • Dimitrije Bogdanović • Sava Janjić • Andrew Wermuth • F. W. Harvey and others

Read more ...