A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Дијаспора за добру слику Србије

Дводневна Конференција медија и новинара из дијаспоре и региона, у организацији Удружења новинара Србије (УНС) и владине Канцеларије за дијаспору, почела је данас у Прес центру у Београду.

На отварању Конференције, директорка Канцеларије Владе Србије за дијаспору и Србе у региону др Славка Дршаковић, рекла је да је дошло време да се мења слика Србије и српског народа.

.

„Позвали смо неке људе из дијаспоре и матице да поделе са вама добру енергију и ентузијазам деловања на пољу стварања добре слике Србије. Штампани медији све више губе трку у односу на електронске. Подаци из света говоре да на једног корисника штампаних медија иде 10 корисника интернета. Друга чињеница је величанствена пожртвованост неких од вас да се чује српски глас у свету. Та пожртвованост се огледа у личном улагању времена и новца. Зато су наше водеће теме везане за имиџ Србије и улогу медија дијаспоре и региона и онлајн медије и њихову професионализацију“, истакла је др Драшковић и поручила да се нада да ће скуп бити користан за умрежавање новинара из дијаспоре и повезивање са институцијама матице.

Она се освнула и на обележавање стогодишњице Првог светског рата и нагласила да треба одговорити јасно онима који желе да промене историју и начин на који је почео рат.

Саветница за медије председника Србије Станислава Пак Станковић изјавила је да је дијаспора кључна за поправак имиџа Србије и да држава жели да унапреди односе с дијаспором.

„Србија рачуна на дијаспору када је реч о промени имиџа наше земље. Срби често имају лоше мишљење о свом народу, а често други о нама имају лепше мишљење. Комуникација државе и дијаспоре кључна је за успостављање међусобног поверења“, рекла је Пак.

Помоћник министра спољних послова Драган Момчиловић рекао је да Србија има велику дијаспору и да би јој требало помоћи.

„За дијаспору треба обезбедити да у земљи у којој живе имају иста права која имају и мањине у Србији. Такође, она жели исте услове које имају страни инвеститори који желе да улажу у Србију“, рекао је Момчиловић.

Први дан је посвећен панелима о имиџу Србије, активизму дијаспоре и Другом светском рату. Други дан, 25. октобар, је посвећен Професионализацији онлајн медија дијаспоре, а биће одржана и Радионица Школе веб новинарства УНС-а.

Извор: Владa Републике Србије - Канцеларија за сарадњу с дијаспором и Србима у региону


SA

 

People Directory

Mihajlo D. Mesarović

Mihajlo D. Mesarovic (Serbian: Mihajlo D. Mesarović, Serbian Cyrillic: Михајло Д. Месаровић; born July 2, 1928) is a Serbian scientist, who is a professor of Systems Engineering and Mathematics at Case Western Reserve University. Mesarovic has been a pioneer in the field of systems theory, he was UNESCO Scientific Advisor on Global change and also a member of the Club of Rome.

Mihajlo D. Mesarović was born on July 2nd, 1928 in Zrenjanin, Yugoslavia. He was awarded the B.S. from the University of Belgrade Faculty of Electrical Engineering in 1951. In 1955 he received a Ph.D. in Technical sciences from the Serbian Academy of Sciences and Arts.

.
Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...