A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Дијаспора за добру слику Србије

Дводневна Конференција медија и новинара из дијаспоре и региона, у организацији Удружења новинара Србије (УНС) и владине Канцеларије за дијаспору, почела је данас у Прес центру у Београду.

На отварању Конференције, директорка Канцеларије Владе Србије за дијаспору и Србе у региону др Славка Дршаковић, рекла је да је дошло време да се мења слика Србије и српског народа.

.

„Позвали смо неке људе из дијаспоре и матице да поделе са вама добру енергију и ентузијазам деловања на пољу стварања добре слике Србије. Штампани медији све више губе трку у односу на електронске. Подаци из света говоре да на једног корисника штампаних медија иде 10 корисника интернета. Друга чињеница је величанствена пожртвованост неких од вас да се чује српски глас у свету. Та пожртвованост се огледа у личном улагању времена и новца. Зато су наше водеће теме везане за имиџ Србије и улогу медија дијаспоре и региона и онлајн медије и њихову професионализацију“, истакла је др Драшковић и поручила да се нада да ће скуп бити користан за умрежавање новинара из дијаспоре и повезивање са институцијама матице.

Она се освнула и на обележавање стогодишњице Првог светског рата и нагласила да треба одговорити јасно онима који желе да промене историју и начин на који је почео рат.

Саветница за медије председника Србије Станислава Пак Станковић изјавила је да је дијаспора кључна за поправак имиџа Србије и да држава жели да унапреди односе с дијаспором.

„Србија рачуна на дијаспору када је реч о промени имиџа наше земље. Срби често имају лоше мишљење о свом народу, а често други о нама имају лепше мишљење. Комуникација државе и дијаспоре кључна је за успостављање међусобног поверења“, рекла је Пак.

Помоћник министра спољних послова Драган Момчиловић рекао је да Србија има велику дијаспору и да би јој требало помоћи.

„За дијаспору треба обезбедити да у земљи у којој живе имају иста права која имају и мањине у Србији. Такође, она жели исте услове које имају страни инвеститори који желе да улажу у Србију“, рекао је Момчиловић.

Први дан је посвећен панелима о имиџу Србије, активизму дијаспоре и Другом светском рату. Други дан, 25. октобар, је посвећен Професионализацији онлајн медија дијаспоре, а биће одржана и Радионица Школе веб новинарства УНС-а.

Извор: Владa Републике Србије - Канцеларија за сарадњу с дијаспором и Србима у региону


SA

 

People Directory

Father Dusan Bunjevic

Fifty Years in the Priesthood
Father Dusan Bunjevic Honored

by Dawnell Vuko Lewis

To commemorate the fiftieth anniversary of his ordination into the priesthood, Father Dusan Bunjevic was honored at a luncheon on February 8, 2015, at St. Archangel Michael Serbian Orthodox Church in Saratoga, California.

Father Bunjevic served St. John the Baptist Cathedral in San Francisco from 1964 until his retirement in 1999, but to ensure ample space to the sold-out event, the luncheon was held at nearby St. Archangel Michael's.

The celebratory crowd included the Bunjevic family, many of father's parishioners, people from the several parishes of the San Francisco Bay Area, and especially a group from Indiana where Father Bunjevic had begun his long service to the church at Gary's St. Sava in 1960 and where he was ordained in 1964.

Read more ...

Publishing

Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan

by Bishop Athanasius (Yevtich)

In 2013 Christian world celebrates 1700 years since the day when the Providence of God spoke through the holy Emperor Constantine and freedom was given to the Christian faith. Commemorating the 1700 years since the Edict of Milan of 313, Sebastian Press of the Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church published a book by Bishop Athanasius Yevtich, Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan. The book has 72 pages and was translated by Popadija Aleksandra Petrovich. This excellent overview of the historical circumstances that lead to the conversion of the first Christian emperor and to the publication of a document that was called "Edict of Milan", was originally published in Serbian by the Brotherhood of St. Simeon the Myrrh-gusher, Vrnjci 2013. “The Edict of Milan” is calling on civil authorities everywhere to respect the right of believers to worship freely and to express their faith publicly.

The publication of this beautiful pocket-size, full-color, English-language book, has been compiled and designed by Bishop Athanasius Yevtich, a disciple of the great twentieth-century theologian Archimandrite Justin Popovich. Bishop Athanasius' thought combines adherence to the teachings of the Church Fathers with a vibrant faith, knowledge of history, and a profound experience of Christ in the Church.

In the conclusion of the book, the author states:"The era of St. Constantine and his mother St. Helena, marks the beginning of what history refers to as Roman, Christian Empire, which was named Byzantium only in recent times in the West. In fact, this was the conception of a Christian Europe. Christian Byzantine culture had a critical effect on Europe; Europe was its heir, and then consciously forgot it. Europe inherited many Byzantine treasures, but unfortunately, also robbed and plundered many others for its own treasuries and museums – not only during the Crusades, but during colonial rule in the Byzantine lands as well. We, the Orthodox Slavs, received a great heritage of the Orthodox Christian East from Byzantium. Primarily, Christ’s Gospel, His faith and His Church, and then, among other things, the Cyrillic alphabet, too."