A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Пиштало и америчко издање "Тесле" на Колумбија институту

У оквиру турнеје поводом америчког издања свог романа "Тесла, портрет међу маскама" познати српски писац Владимир Пиштало био је гост Хариман институт Колумбија универзитета у Њу Јорку.

Водећи амерички универзитет, на коме гостују председници држава, влада и угледни међународни уметници, који се као и град Њу Јорк традиционално сматрају " капијом Америке", био је домаћин Пишталу у петак, 6.марта, саопштио је српски издавач романа Агора.

Њујоршки љубитељи књиге су срдачно поздравили Пиштала који је на Колумбија универзитету представљао српску културу, одговарао на питања о успеху свог романа "Тесла, портрет међу маскама " у Америци и недавном интервјуу који је тим поводом дао Светском сервису бостонског WGBH радија са 330 станица у Америци и Канади.

У том културном догађају су учествовали др Рајка Горуп, др Александар Бошковић са Колумбија универзитета и Дренка Вилен, легендарна уредница која је представила Габријела Гарсију Маркеса америчкој публици.

.

Промоцијом на Колумбија институту настављена је турнеја Пиштала поводом америчког издања романа "Тесла, портрет међу маскама" (" Tesla, A Portrait With Masks ") који су превели Богдан Ракић и Џон Џефрис а објавио Graywold Press , један од најпознатијих америчких издавача. Роман је објављен 6. јануара и за мање од два месеца прво издање је распродато.

Роман је и у Србији остварио незабележен успех, након НИН-ове награде и Награде Народне библиотеке Србије за најчитанију књигу, већ шест година једна је од најпродаванијих књига у Србији, ушла је у читанке за основну школу и гимназију, објављена са успехом у свим бившим југословенским републикама.

Објављен је и као звучна књига коју је прочитао глумац Петар Божовић.

Америчко издање романа о Тесли промовисано је до сада у Бостону, Чикагу, Питерсбороу, Њујорку и Питерсбороу, а у током марта планиране су две промоције у Вашингтону. Америчко издање је 11 превод ове књиге на неки од страних језика.

Извор: РТВ


SA

 

People Directory

Rastko Petrović

Rastko Petrović (Belgrade, 1898 – Washington, D.C., 1949), poet, novelist, travel writer, essayist, etnographer, giffted sketcher, camerman and photographer. He graduated law in France, and on his return to Yugoslavia he worked as an art and literary critic. After this he was employed in the diplomatic service and posted to Italy and the USA. He is considered to be one of the most important and most influential Serbian writers in the period between the two world wars.

.
Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...