A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

The Njegos Foundation for Serbian Language and Culture presents EVAPORATING BORDERS a film by Iva Radivojević.

Friday, September 25, 2015, 6:00pm, Marshall D. Shulman Seminar Room (1219 IAB, 420 West 118th St.)

Originally from Yugoslavia, a country that no longer exists except in books and films, Iva Radivojević’s family immigrated to Cyprus to escape political unrest. Raised in Cyprus, she is approaching the film as a personal exploration of what it means to have a hybrid existence in which one is always searching for an identity.

Дани Новак имао је непуне две године када се из Загреба одселио у Израел, а потом у САД. Ипак, није заборавио страдања чланова своје породице у усташким логорима на острву Паг.

Дани Новак, професор математике на Итака колеџу у Њујорку, доживео је током протеклог викенда непријатан инцидент. Хрватска полиција спречила je израелскo-америчку филмску екипу, с којом је био на Пагу, да сними делове овог острва, где се током 1941. године налазио усташки концентрациони логор.

Ко је њујоршки професор који се тренутно налази у родном Загребу и зашто је његов долазак са израелским и америчким сниматељима изазвао такву узбуну на Метајни, где се налазио логор смрти за српску, јеврејску и ромску жене и децу?

Припадник Специјалне антитерористичке јединице Јовица Спајић истрчао најтежу трку издржљивости на свету организовану у Калифорнији и међу стотину ултрамаратонских „аждаја” освојио осмо место.

Док уздишемо на 37 степени и жалимо се да нам је дојадила тропска врућина, ултрамаратонац Јовица Спајић, и припадник Специјалне антитерористичке јединице, ћути и загонетно се смешка. Он је на температури која је у хладу „шетала” од 50 до 60 степени за 29 сати успео да савлада Долину смрти, масиве Сијера Неваде, и истрчи најтежу трку издржљивости на свету – „Бедвотер 135”. Она је организована у Калифорнији, на најтоплијем месту на свету, а Јовица је, међу 100 најбољих светских тркача на дуге стазе, освојио осмо место.


On Monday, July 27, 2015, Bishop Maxim met with the Most Blessed John X (Yazigi), Greek Orthodox Patriarch of Antioch and All the East and presented as a gift the book on Christian Heritage of Kosovo and Metohija. Patriarch John thanked the Serbian Bishop and compared the persecution of Serbs in Kosovo, the cradle of Serbian people, with the suffering of Christians in the Middle East, the cradle of Christianity. Yet so many instances of persecution against Orthodox and other Christian populations both in Syria and in Kosovo have gone unnoticed and unreported by our media. In these countries Christians are at best second-class citizens, and are sometimes even treated as aliens in their own countries, denied basic civil rights and the protection of law.


The book on Christian Heritage of Kosovo and Metohija was presented in Paris on Monday, June 29, 2015, at 19h at l'Auditorium Jean XXIII de la Mutuelle Saint-Christophe, 277 rue Saint-Jacques.

Bishop Maxim of the Western American Diocese spoke about the theological and historical significance of the book. Raphaëlle Ziadé, a specialist of the byzantine art, from Réunion des Musées nationaux, explained some of the most prominent aspects of the Serbia's medieval visual art in Kosovo and Metohija. She emphasized particulary the a new humanism which characterizes these works, and it was this style that served as a basis for what Gabriel Millet termed “the Byzantine Renaissance.” Jean-François Colosimo, director of Editions du Cerf offered a wider perspective on the position of Christians in the Middle East.


Српска Православна Парохија Свете Параскеве Сан Маркос и Организациони одбор дана 18. септембра 2015. године организују Вече Републике Српске


Циљ нашег окупљања јесте скупљање помоћи за иконописање Цркве Свете Петке у Сан Маркосу.


- 17.30 Вечерње
- 18.00 Вечера и програм


Please join Lifeline New York (Patron: HRH Crown Princess Katherine) for a special evening on Friday, July 24th at 6:30PM for a performance of Jazz Under The Stars with award winning Jazz vocalist and Vogue IT girl, Sofija Knezevic.

Also, Special Guest of Honor to-be-announced.

Thank you for your support and generosity.


У петак 3. јула 2015. године у 80. години живота престало је да куца племенито срце Славољуба Славка Пановића, родом  из Ратине код Краљева у Србији, од оца Богдана и мајке Дивне Пановић.

Дугогодишњи председник Српске Народне Одбране у Америци, члан епархиског савета eпархије Новограчаничке и Средњeзападно Америчке, бивши председник и члан Српске Православне Цркве Св. Ђорђа у Источном Чикагу, члан Српске Православне Св. Симеона Мироточивог у Чикагу и бивши подпредседник Српске Православне Цркве Старог Васкрсења Христовог на Палмер Скверу у Чикагу.

Славко је пензионисан из Hektoen Institute at Cook County Hospital као микробиолог. Пре доласка у Америку радио је као контролор лета у Србији.




People Directory

Jasmina Vujić

Open Letter in Support of Jasmina Vujic

Prof. Jasmina Vujić, an international member of AESS since 2012, is a Full Professor at the Department of Nuclear Engineering, University of California at Berkeley (USA). She served as the Chair of the NE Department from 2005 to 2009, and was the first female nuclear engineering department chair in the USA. She was the Vice-President and President of NEDHO (Nuclear Engineering Department Heads Organization) in the USA from 2010-2012. She established and directed two university-based research and educational centers: the Berkeley Nuclear Research Center in 2009 and the Nuclear Science and Security Consortium in 2011, with more than 150 collaborating researchers from several leading US universities.

Read more ...


Notes On Ecumenism

Written in 1972 by St. Abba Justin Popovich, edited by Bishop Athanasius Yevtich, translated from Serbian by Aleksandra Stojanovich, and proofread by Fr Miroljub Ruzich

Abba Justin’s manuscript legacy (on which Bishop Athanasius have been working for a couple of years preparing an edition of The Complete Works ), also includes a parcel of sheets/small sheets of paper (in the 1/4 A4 size) with the notes on Ecumenism (written in pencil and dating from the period when he was working on his book “The Orthodox Church and Ecumenism”; there are also references to the writings of St. Bishop Nikolai [Velimirovich], short excerpts copied from his Sermons, some of which were quoted in the book).

The editor presents the Notes authentically, as he has found them in the manuscripts (his words inserted in the text, as clarification, are put between the slashes /…/; all the footnotes are ours).—In the appendix are present the facsimiles of the majority of Abba’s Notes which were supposed to be included in his book On Ecumenism (written in haste then, but now significantly supplemented with these Notes. The Notes make evident the full extent of Justin’s profundity as a theologian and ecclesiologist of the authentic Orthodoxy).—The real Justin is present in these Notes: by his original language, style, literature, polemics, philosophy, theology, and above all by his confession of the God-man Christ and His Church. He confesses his faith, tradition, experience and his perspective on man, on the world and on Europe—invariably in the Church and from the Church, in the God-man Christ and from Him, just as he did in all of his writings and in his entire life and theologizing.