A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Please join the Harriman Institute and the Njegos Endowment for Serbian Studies for a talk with Dr. Krinka Vidaković-Petrov, diplomat, translator, journalist, and Senior Fellow at the Institute of Literature and Arts in Belgrade, Serbia.

Dr. Krinka Vidaković-Petrov is a scholar, professor, diplomat, translator and journalist. She holds a Ph.D. in Comparative Literature. Currently she is Senior Fellow (Full Professor) affiliated with the Institute of Literature and Arts in Belgrade, Serbia. Her fields of interest are comparative literature and folklore, Hispanic and Jewish Studies, Balkan and Serbian Studies, emigrant culture, Holocaust studies, literary translation, international relations.

The Nikola Tesla Educational Corporation (NTEC) has started an initiative to rename the upper portion of "Burlington Street", in Hamilton, Ontario, to "Nikola Tesla Boulevard". Tesla was a genius who changed the world, and influenced the industrialization of Hamilton a century ago, specifically around Burlington Street. On October 14th, 2015 The Hamilton City Council approved the proposal of the name change under the condition that NTEC raises up to $150,000 to cover the costs of signage.

Једина школа у Чикагу у којој се учи на српском и руском језику, Академија „Свети Сава“ основана при Српској православној цркви, одлуком градоначелника добила је свој дан – 27. јануар.

Данашњи дан у Чикагу по први пут ће осванути као Дан Академије „Свети Сава“. Одлуком градоначелника Емануела Рама 27. јануар званично је проглашен за дан основне школе Српске православне цркве, која је основана при чикашком Саборном храму Васкрсења Христовог. У образложењу, Рам је навео да је Академија „Свети Сава” једина основна школа у Чикагу која нуди целодневно двојезично образовање на српском и руском језику, као и да има „ програм образовања утемељен на православљу који деци даје чврст духовни оријентир како у учионици, тако и ван ње”. Он је приметио и да се број ученика од оснивања школе утростручио и да сваке године расте за 17 одсто. „ Позивам све становнике Чикага да препознају трајне доприносе академије  и њихово чврсто уверење у снагу образовања које је подигло генерације житеља нашег града”, закључио је градоначелник пре него што је потписао и печатом оверио своју одлуку.

Pulitzer Prize Photojournalist Kim Komenich to release new book just in time for 30th anniversary of EDSA Revolution... With your help!

About this project

The 30th anniversary of the 1986 Philippine “People Power” Revolution will be celebrated from February 22-25, 2016. That week, Filipinos from around the world will be honoring the millions who took to the streets during those four miraculous days, putting their lives on the line to protect their democracy.

In honor of the anniversary I am in the process of publishing a collector-quality book of my photos of the fall of the Ferdinand Marcos regime, including the images that were awarded the 1987 Pulitzer Prize for Spot News Photography.

The Honorable Rahm Emanuel, Mayor of Chicago, has officially proclaimed January 27th, the feast day of the revered Serbian patron saint of education and culture, as Saint Sava Academy Day in Chicago in recognition of the school's work and for its contributions to the community.

The Mayor's proclamation also noted that Saint Sava Academy is "the only full-time elementary school in Chicago offering dual language education in both Serbian and Russian languages," "offers a safe community where students are able to express their culture and religious beliefs," and "sustains an Orthodox faith-based education that provides students a strong spiritual compass both inside and outside the classroom."

Leaders of Holy Resurrection Cathedral and Saint Sava Academy warmly welcomed the Mayor's proclamation.

The book on Serbia’s Christian Heritage in Kosovo and Metohija, its heartland in medieval times and through Ottoman domination, in recent months introduced to a wide reading public the oldest and richest treasury of Serbian medieval history and culture. Many university libraries were very pleased to have a copy of this high-quality publication, outlining the spiritual and artistic heritage of the Serbian Orthodox Church. It has been added to reference collections and now many students and faculty will make use of the ready access to it.

Филм „Добра жена”, редитељски првенац глумице Мирјане Карановић, имаће светску премијеру на предстојећем Санденс филмском фестивалу у САД. Филм наше глумице и редитељке изабран је међу 12 филмова који ће се такмичити у међународном такмичарском програму фестивала.

„Добра жена”, за коју је Мирјана Карановић писала и сценарио, уз сараднике Стевана Филиповића и Дарка Лунгулова, је филм о суочавању са личном прошлошћу. Након тридесет година брака, главна јунакиња сазнаје тајну о свом мужу, због које је присиљена да донесе одлуку да ли да настави да живи скривајући истину од себе саме, или да остави све оно што је дотад стекла и започне самостални живот, што је у њеним годинама прилично застрашујуће.

Marta Trklja has completed and published her newest novel “Three Lives of Simona Abrams: Unexpected Desire.” It is her fifth publication in five years.

The story portrays the various experiences of Simona’s love and the affect of those experiences on her life and the lives of others, beginning with her first love, the unexpected ending of that relationship, and continuing through her dysfunctional marriage. The book is available on Amazon UK.

“I have already started working on a preliminary work for my new historical novel, entitled, In The Shadows of the Setting Sun: Legend about Hasan Pasha Predojevic. Because of the extensive research of the history of the second half of the sixteenth century, I may not be able to brag next year to tell you that I finished six novels in six years. However, this work is in progress and, as our people would say, ‘When you begin to do somethind, half of the work is done,’” said Marta.

SA

 

People Directory

Константин Фотић

Константин Д. Фотић (Шабац, 1891 - Вашингтон, 1959) школовао се у Шапцу, а затим завршио права у Бордоу. У Балканским paтовима служио је као коњички официр,  а током I светског рата као официр за везу са Француском војном командом на Солунском фронту; 1915. постављен је у Министарство спољних послова Краљевине Србије и са Николом Пашићем учествовао на мировним преговорима у Паризу. Kао дипломата је службовао је Берну, Лондону, Паризу, Стокхолму, Бeчу итд., а обављао је и разне дужности у министарству спољних послова Краљевине СХС/Југославије (шеф Одељења за Лигу народа, директор Политичког одељења, помоћник министра спољних послова). Као стални делегат Југославије при Друштву народа, учествовао је на скоро свим међународним конференцијама од 1926. до 1935. Смишљене интервенције и контруктивни предлози донели су Фoтићу велики углед међу колегама; често је био позиван да равноправно са делегатима великих сила учествује у најважнијим састанцима водећих европских државника.

Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...